لوقا 9:19 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده19 در جواب گفتند: «یحیی تعمید دهنده و بعضی ایلیا و دیگران میگویند که یکی از انبیای پیشین زنده شده است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو19 پاسخ دادند: «برخی میگویند یحیای تعمیددهنده هستی، برخی دیگر میگویند ایلیایی، و برخی نیز تو را یکی از پیامبران ایام کهن میدانند که زنده شده است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version19 در جواب گفتند: «یحیی تعمیددهنده و بعضی الیاس ودیگران میگویند که یکی از انبیای پیشین برخاسته است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر19 جواب دادند: «بعضیها میگویند که یحیای تعمیددهنده هستی؛ عدهای نیز میگویند ایلیا و یا یکی از پیامبران گذشته هستی که زنده شده است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید19 جواب دادند: «بعضیها میگویند تو یحیی تعمیددهندهای، عدّهای میگویند تو الیاس هستی و عدّهای هم میگویند كه یكی از انبیای پیشین زنده شده است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳19 جواب دادند: «بعضیها میگویند تو یحیای تعمیددهندهای، عدّهای میگویند تو الیاس هستی و عدّهای هم میگویند که یکی از انبیای پیشین زنده شده است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |