لوقا 8:30 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده30 عیسی از او پرسیده، گفت: «نام تو چیست؟» گفت: «لِژیون.» زیرا که دیوهای بسیار داخل او شده بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو30 عیسی از او پرسید: «نامت چیست؟» پاسخ داد: «لِژیون،» زیرا دیوهای بسیار به درونش رفته بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version30 عیسی از اوپرسیده، گفت: «نام تو چیست؟» گفت: «لجئون.» زیرا که دیوهای بسیار داخل او شده بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر30 عیسی از او پرسید: «نام تو چیست؟» جواب داد: «لِژیون»، زیرا ارواح پلید بسیاری وارد او شده بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید30 عیسی از او پرسید: «اسم تو چیست؟» جواب داد: «سپاه» و این به آن سبب بود كه دیوهای بسیاری او را به تصرّف خود درآورده بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳30 عیسی از او پرسید: «نام تو چیست؟» جواب داد: «سپاه» زیرا دیوهای بسیاری او را به تصرّف خود درآورده بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |