لوقا 5:2 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 و دو قایق را در کنار دریاچه ایستاده دید که صیّادان از آنها بیرون آمده، دامهای خود را شستوشو مینمودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو2 در کنار دریا دو قایق دید که صیادان از آنها بیرون آمده، مشغول شستن تورهایشان بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version2 و دو زورق رادر کنار دریاچه ایستاده دید که صیادان از آنهابیرون آمده، دامهای خود را شست و شومی نمودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 آنگاه عیسی دو قایق خالی در ساحل دریاچه دید که ماهیگیرها از آنها بیرون آمده بودند و تورهای خود را پاک میکردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید2 عیسی ملاحظه كرد كه دو قایق در آنجا لنگر انداختهاند و ماهیگیران پیاده شده بودند تا تورهای خود را بشویند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 عیسی دو قایق را کنار ساحل دید که ماهیگیران آن پیاده شده بودند تا تورهای خود را بشویند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |