لوقا 4:10 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 زیرا مکتوب است که: 'فرشتگان خود را دربارهٔ تو حکم فرماید تا تو را محافظت کنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 زیرا نوشته شده است: «”دربارۀ تو به فرشتگان خود فرمان خواهد داد تا نگاهبان تو باشند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version10 زیرامکتوب است که فرشتگان خود را درباره تو حکم فرماید تا تو را محافظت کنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 چون نوشته شده است: ”به فرشتگان خود فرمان خواهد داد تا تو را حفظ کنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 زیرا در کتابمقدّس نوشته شده است: 'او به فرشتگان خود فرمان خواهد داد تا تو را محافظت كنند.' အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 زیرا نوشته شده است، 'او به فرشتگان خود فرمان خواهد داد تا تو را محافظت کنند.' အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |