Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 24:37 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

37 امّا ایشان لرزان و ترسان شده گمان بردند که روحی می‌بینند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

37 حیران و ترسان، پنداشتند شبحی می‌بینند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

37 اما ایشان لرزان وترسان شده گمان بردند که روحی میبینند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

37 اما همه وحشت کردند، چون تصور کردند که روح می‌بینند!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

37 آنها با ترس و وحشت، تصوّر كردند كه شَبَحی می‌بینند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

37 آن‌ها با ترس و وحشت تصوّر کردند که شَبَحی می‌بینند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 24:37
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

گفت: 'نه، ‌ای پدر ما ابراهیم، لیکن اگر کسی از مردگان نزد ایشان رود، توبه خواهند کرد.


به ایشان گفت: «چرا مضطرب شدید و برای چه در دلهای شما شک‌ها روی می‌دهد؟


وی را گفتند: «دیوانه‌ای!» و چون تأکید کرد که چنین است، گفتند که «لابد فرشته او است.»


پادشاه او را گفت: «مترس! چه ديدی؟» آن زن در جواب شائول گفت: «موجودی آسمانی را می‌بينم که از زمين بر می‌آيد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ