لوقا 22:32 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده32 لیکن من برای تو دعا کردم تا ایمانت تلف نشود و هنگامی که تو بازگشت کنی، برادران خود را استوار نما.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو32 امّا من برای تو دعا کردم تا ایمانت تلف نشود. پس چون بازگشتی، برادرانت را استوار بدار.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version32 لیکن من برای تو دعا کردم تاایمانت تلف نشود و هنگامی که تو بازگشت کنی برادران خود را استوار نما.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر32 اما من برای تو دعا کردم تا ایمانت از بین نرود. پس وقتی توبه کردی و به سوی من بازگشتی، ایمان برادرانت را تقویت و استوار کن!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید32 امّا من برای تو دعا كردهام كه ایمانت از بین نرود و وقتی برگشتی باید برادرانت را استوار گردانی.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳32 امّا من برای تو دعا کردهام که ایمانت از بین نرود و وقتی نزد من بازگشتی، باید برادرانت را استوار گردانی.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |