Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 2:47 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

47 و هر ‌که سخن او را می شنید، از فهم و جوابهای او متحیّر می‌گشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

47 هر که سخنان او را می‌شنید، از فهم او و پاسخهایی که می‌داد، در شگفت می‌شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

47 و هرکه سخن او رامی شنید، از فهم و جوابهای او متحیرمی گشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

47 هر که سخنان او را می‌شنید، از فهم و جوابهای او به حیرت فرو می‌رفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

47 همهٔ شنوندگان از هوش او و از پاسخهایی كه می‌داد در حیرت بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

47 همۀ شنوندگان از هوش او و از پاسخ‌هایی که می‌داد در حیرت بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 2:47
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

از تمامی معلّمان خود فهیم‌تر شدم، زیرا که شهادات تو تفکّر من است.


و چون به شهر خویش آمد، آنها را در کنیسه ایشان تعلیم داد، به گونه‌ای که متعجّب شده، گفتند: «از کجا این شخص چنین حکمت و معجزات را کسب نمود؟


و آن گروه چون شنیدند، از تعلیم او متحیر شدند.


و چون عیسی این سخنان را به پایان برد، آن گروه از تعلیم او در حیرت افتادند،


به قسمی که از تعلیم وی حیران شدند، زیرا که ایشان را مقتدرانه تعلیم می‌داد نه مانند کاتبان.


چون سران کاهنان و کاتبان این را بشنیدند، به دنبال آن شدند که او را چطور هلاک سازند زیرا که از وی ترسیدند چون که همه مردم از تعلیم وی متحیّر می‌بودند.


چون روز سبّت رسید، در کنیسه تعلیم دادن آغاز نمود و بسیاری چون شنیدند، حیران شده گفتند: «از کجا به این شخص این چیزها رسیده و این چه حکمت است که به او عطا شده است که چنین معجزات از دست او صادر می‌گردد؟


و هر ‌که می‌شنید از آنچه شبانان به ایشان گفتند، تعجّب می‌نمود.


و بعد از سه روز، او را در معبد یافتند که در میان معلّمان نشسته، سخنان ایشان را می‌شنود و از ایشان پی در پی سؤال می​کند.


و همه بر وی شهادت دادند و از سخنان فیض‌آمیزی که از دهانش صادر می‌شد، تعجّب نموده، گفتند: «مگر این پسر یوسف نیست؟»


و از تعلیم او در حیرت افتادند، زیرا که کلام او با قدرت می‌بود.


و یهودیان تعجّب نموده، گفتند: «این شخص هرگز تعلیم نیافته، چگونه کتب مقدّس را می‌داند؟»


خادمان در جواب گفتند: «هرگز کسی مثل این شخص سخن نگفته است!»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ