Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 14:31 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

31 یا کدام پادشاه است که برای مقابله با پادشاه دیگر برود، جز اینکه اوّل نشسته تأمل نماید که آیا با ده هزار سپاه، قدرت مقاومت کسی را دارد که با بیست هزار لشکر بر وی می‌آید؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

31 «و یا کدام پادشاه است که راهیِ جنگ با پادشاهی دیگر شود، بی‌آنکه نخست بنشیند و بیندیشد که آیا با ده هزار سرباز می‌تواند به رویاروییِ کسی رود که با بیست هزار سرباز به جنگ او می‌آید؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

31 یا کدام پادشاه است که برای مقاتله باپادشاه دیگر برود، جز اینکه اول نشسته تامل نماید که آیا با ده هزار سپاه، قدرت مقاومت کسی را دارد که با بیست هزار لشکر بر وی میآید؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

31 «یا فرض کنید پادشاهی می‌خواهد با پادشاه دیگری بجنگد. او ابتدا با مشاورانش مشورت می‌کند تا ببیند که آیا با یک نیروی ده هزار نفری، می‌تواند یک لشکر بیست هزار نفری را شکست بدهد یا نه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

31 یا كدام پادشاهی است كه به جنگ پادشاه دیگری برود بدون آنكه اول بنشیند و مطالعه كند كه آیا با ده هزار سپاهی می‌تواند با یک لشکر بیست هزار نفری مقابله كند؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

31 یا کدام پادشاهی است که به جنگِ پادشاه دیگری برود بدون آنکه اوّل بنشیند و مطالعه کند که آیا با ده‌هزار سپاهی می‌تواند با یک لشکر بیست هزار نفری مقابله کند؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 14:31
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و پادشاه اسرائیل در جواب گفت: «وی را بگویید: ”آنکه زره می‌پوشد، مثل آنکه آن را از تن به در می‌کند، لاف نزند.“»


اگر دست خود را بر او بگذاری جنگ را به یاد خواهی داشت و دیگر نخواهی کرد.


فکرها به مشورت محکم می‌شود؛ با حسن تدبیر جنگ نما.


برای نزاع با شتاب بیرون مرو، مبادا در آخرش چون همسایه‌ات تو را رسوا سازد، ندانی که چه باید کرد.


'این شخص عمارتی شروع کرده نتوانست به انجامش رساند.'


و گرنه چون او هنوز دور است، ایلچی‌ای فرستاده شروط صلح را از او درخواست کند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ