لوقا 14:18 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده18 لیکن همه به نوعی عذرخواهی آغاز کردند. اولی گفت: 'مزرعهای خریدم و ناچار باید بروم آن را ببینم، از تو خواهش دارم مرا معذور داری.' အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو18 امّا آنها هر یک عذری آوردند. یکی گفت: ”مزرعهای خریدهام که باید بروم آن را ببینم. تمنا اینکه معذورم بداری.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version18 لیکن همه به یک رای عذرخواهی آغاز کردند. اولی گفت: مزرعهای خریدم و ناچار باید بروم آن را ببینم، از توخواهش دارم مرا معذور داری. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر18 اما هر یک از دعوتشدگان به نوعی عذر و بهانه آوردند. یکی گفت که قطعه زمینی خریده است و باید برود آن را ببیند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید18 امّا همه شروع به عذر آوردن كردند. اولی گفت: 'من قطعه زمینی خریدهام و باید بروم آن را ببینم. لطفاً عذر مرا بپذیر.' အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳18 امّا همه شروع به عذر آوردن کردند. اوّلی گفت، 'من قطعه زمینی خریدهام و باید بروم آن را ببینم. لطفاً عذر مرا بپذیر.' အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |