لوقا 13:24 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده24 «جد و جهد کنید تا از در تنگ داخل شوید. زیرا که به شما میگویم: بسیاری خواستار دخول خواهند بود و نخواهند توانست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو24 «سخت بکوشید تا از درِ تنگ داخل شوید، زیرا به شما میگویم، بسیاری خواهند کوشید تا داخل شوند، امّا نخواهند توانست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version24 «جد و جهد کنید تااز در تنگ داخل شوید. زیرا که به شما میگویم بسیاری طلب دخول خواهند کرد و نخواهندتوانست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر24 «درِ ملکوت خدا تنگ است. پس بکوشید تا داخل شوید، زیرا یقین بدانید که بسیاری تلاش خواهند کرد که داخل گردند، اما نخواهند توانست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید24 «سخت بكوشید تا خود را به داخل درِ تنگ برسانید و بدانید كه عدّهٔ بسیاری برای ورود كوشش خواهند كرد ولی توفیق نخواهند یافت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳24 «سخت بکوشید تا از در تنگ داخل شوید و بدانید که عدّۀ بسیاری برای ورود کوشش خواهند کرد ولی موفّق نخواهند شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |