لوقا 12:22 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده22 پس به شاگردان خود گفت: «از این جهت به شما میگویم که اندیشه مکنید برای جان خود که چه بخورید و نه برای بدن که چه بپوشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو22 آنگاه عیسی خطاب به شاگردان خود گفت: «پس به شما میگویم، نگران زندگی خود مباشید که چه بخورید، و نه نگران بدن خود که چه بپوشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version22 پس به شاگردان خود گفت: «از این جهت به شما میگویم که اندیشه مکنید بجهت جان خودکه چه بخورید و نه برای بدن که چه بپوشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر22 آنگاه به شاگردان خود فرمود: «پس نصیحت من این است که نگران زندگی روزمره خود نباشید، که آیا به اندازۀ کافی خوراک و پوشاک دارید یا نه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید22 به شاگردان فرمود: «به این سبب است كه به شما میگویم: بهخاطر زندگی، نگران غذا و برای بدن، نگران لباس نباشید، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳22 آنگاه عیسی به شاگردان فرمود: «بهاینسبب است که به شما میگویم: بهخاطر زندگی، نگران غذا و برای بدن، نگران لباس نباشید، အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |