Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 11:28 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

28 لیکن او گفت: «بلکه خوشا به حال آنانی که کلام خدا را می‌شنوند و آن را نگاه می​دارند.» (متّی 12‏:39‏-42)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

28 امّا عیسی در پاسخ گفت: «خوشا به حال آنان که کلام خدا را می‌شنوند و آن را به جای می‌آورند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

28 لیکن او گفت: «بلکه خوشابحال آنانی که کلام خدا را میشنوند و آن را حفظمی کنند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

28 عیسی در جواب فرمود: «اما خوشبخت‌تر کسی است که کلام خدا را می‌شنود و به آن عمل می‌کند!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

28 امّا او فرمود: «امّا خوشا به حال آن کسانی‌که كلام خدا را بشنوند و آن را بجا بیاورند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

28 امّا او فرمود: «برعکس، خوشا به حال آن کسانی‌ که کلام خدا را می‌شنوند و آن‌ را به‌جا می‌آورند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 11:28
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هللویاه! خوشا به حال کسی ‌که از خداوند می‌ترسد و در پندهای او بسیار رغبت دارد.


خوشا به حال هر ‌که از خداوند می ترسد و در طریق‌های او گام برمی‌دارد.


هر ‌که حکم را نگاه دارد، جان خویش را محافظت می‌نماید، امّا هر ‌که طریق خود را سبک گیرد، خواهد مرد.


پس الان ‌ای پسران مرا بشنوید و خوشا به حال آنانی که طریق‌های مرا نگاه دارند.


در جواب ایشان گفت: «مادر و برادران من اینانند که کلام خدا را شنیده آن را به‌ جا می‌آورند.» (متّی 8‏:23‏-27؛ مَرقُس 4‏:36‏-41‏)


هرگاه این را دانستید، خوشا به حال شما اگر آن را به عمل آرید.


خوشا به حال کسی ‌که می‌خواند و آنانی که می‌شنوند کلام این نبوت را، و آنچه در این نوشته شده است، نگاه می‌دارند، چونکه وقت نزدیک است.


خوشا به حال آنانی که رختهای خود را می‌شویند تا به درخت حیات دسترسی یابند و به دروازه‌های شهر داخل شوند،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ