Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 1:52 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

52 جباران را از تختها به زیر افکند و فروتنان را سرافراز گردانید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

52 فرمانروایان را از تخت به زیر کشیده و فروتنان را سرافراز کرده است؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

52 جباران را از تختها به زیر افکند. وفروتنان را سرافراز گردانید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

52 سلاطین را از تخت به زیر کشیده و فروتنان را سربلند کرده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

52 و زورمندان را از تختهایشان به زیر افكنده و فروتنان را سربلند كرده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

52 زورمندان را از تخت‌هایشان به زیر افکنده و فروتنان را سربلند کرده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 1:52
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

زیرا که او از زندان به پادشاهی می‌رسد، و آنکه به پادشاهی مولود شده است، فقیر می‌گردد.


و تمامی درختان صحرا خواهند دانست که من یهوه درخت بلند را پست می‌کنم و درخت پست را بلند می‌سازم و درخت سبز را خشک و درخت خشک را بارور می‌گردانم. من که یهوه هستم، این را گفته‌ام و به جا خواهم آورد.»


در آن روز خیمه داوود را که افتاده است، برپا خواهم نمود و شکافهایش را تعمیر خواهم کرد و خرابی​هایش را برپا نموده، آن را مثل روزهای گذشته بنا خواهم کرد.


مگر این نیست نجّار، پسر مریم و برادر یعقوب و یوشا و یهودا و شمعون؟ و خواهران او اینجا نزد ما نمی‌باشند؟» و از او رنجیدند.


زیرا هر ‌که خود را بزرگ سازد، ذلیل گردد و هر ‌که خود را فروتن کند، سرافراز گردد.»


به شما می گویم که این شخص، عادل کرده شده به خانه خود رفت به خلاف آن دیگر، زیرا هر ‌که خود را برافرازد، پست گردد و هر کس خود را فروتن سازد، سرافرازی یابد.» (متّی 19‏:13‏-15؛ مَرقُس 10‏:13‏-16)


در حضور خدا فروتنی کنید تا شما را سرافراز فرماید.


کمان زورمندان را شکسته است. و آنانی که می‌لغزيدند، کمر آنها به قوت بسته شد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ