لاویان 9:6 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 و موسی گفت: «این است کاری که خداوند امر فرموده است که بکنید. و جلال خداوند بر شما خواهد آمد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو6 آنگاه موسی گفت: «این است آنچه خداوند به انجامش فرمان داده است، تا جلال خداوند بر شما ظاهر شود.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version6 و موسی گفت: «این است کاری که خداوند امر فرموده است که بکنید، و جلال خداوند بر شما ظاهر خواهد شد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 موسی به ایشان گفت: «خداوند فرموده دستورهای او را انجام دهید تا حضور پرجلال خود را بر شما ظاهر کند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید6 موسی به آنها گفت: «خداوند به شما تمام این دستورات را داده است که اوامر او را بجا آورید، تا نور حضور او بر شما پرتو افکند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 آنگاه موسی به آنها گفت: «خداوند تمام این فرمانها را به شما داده است که آنها را بهجا آورید تا جلال خداوند بر شما ظاهر شود.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |