Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لاویان 8:24 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

24 و پسران هارون را نزدیک آورد، و موسی قدری از خون را بر نرمه گوش راست ایشان، و بر شست دست راست ایشان، و بر شست پای راست ایشان مالید، و موسی خون را به اطراف قربانگاه پاشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

24 سپس پسران هارون را نزدیک آورد و مقداری از خون را بر نرمه‌های گوش راست آنان، و بر شَست دست راست و شَست پای راستشان مالید، و باقی خون را بر دورتادور مذبح پاشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

24 وپسران هارون را نزدیک آورد، و موسی قدری ازخون را بر نرمه گوش راست ایشان، و بر شست دست راست ایشان، و بر شست پای راست ایشان مالید، و موسی خون را به اطراف مذبح پاشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

24 بعد قدری از خون را بر نرمهٔ گوش راست و شست دست راست و شست پای راست پسران هارون مالید. بقیهٔ خون را بر چهار طرف مذبح پاشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

24 بعد پسران هارون را آورد کمی از خون قوچ را بر نرمهٔ گوش راست، شصت دست راست و شصت پای راست پسران هارون مالید و بقیّهٔ خون را بر چهار طرف قربانگاه ریخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

24 بعد پسران هارون را نزدیک آورد و کمی از خون قوچ را بر نرمۀ گوش راست، شست دست راست و شست پای راست ایشان مالید و بقیّۀ خون را دورتادور قربانگاه ریخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لاویان 8:24
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و قوچ را قربانی کرده، از خونش بگير و به نرمه گوش راست هارون، و به نرمه گوش پسرانش، و به شست دست راست ايشان، و به شست پای راست ايشان، بگذار، و باقی خون را گرداگرد قربانگاه بپاش.


و کاهن از خون قربانی خطا بگیرد و آن را بر نرمه گوش راست کسی ‌که باید پاک شود، و بر شست دست راست و بر شست پای راست او بمالد.


و پیه و دنبه و همه پیه را که بر احشاست، و سفیدی جگر و دو قلوه و پیه آنها و ران راست را گرفت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ