لاویان 6:6 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 او باید در مقام جبران خود به خداوند، قوچی بیعیب از گله، و یا معادل آن را به جهت قربانی خطا به نزد کاهن آورد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو6 او باید به عنوان قربانیِ جبران خود، بر حسب برآوردِ انجام شده قوچی بیعیب از گله به عنوان قربانی جبران نزد کاهن آورده، به حضور خداوند تقدیم کند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version6 و قربانی جرم خود را نزد خداوند بیاورد، یعنی قوچ بیعیب از گله موافق برآورد تو برای قربانی جرم نزد کاهن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 او باید به عنوان قربانی جبران، یک قوچ بیعیب و با ارزش نزد کاهن به خیمۀ ملاقات بیاورد و به خداوند تقدیم کند. این قوچ باید مطابق معیار رسمی، ارزیابی شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید6 برای اینکه خطای او جبران گردد، یک قوچ یا بُز را که سالم و بیعیب و قیمت آن مطابق نرخ رسمی باشد، برای کاهن ببرد تا به حضور خداوند قربانی کند و خطایش بخشیده خواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 او باید برای پرداخت جریمهٔ خطای خود یک قوچ بیعیب که قیمت آن مطابق نرخ رسمی باشد، نزد کاهن ببرد تا وی آن را در حضور خداوند قربانی کند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |