Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لاویان 5:15 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

15 «اگر کسی خیانت ورزد، و درباره چیزهای مقدس خداوند ناخواسته گناه کند، آنگاه به عنوان قربانی تقصیر خود قوچی بی‌عیب از گله که ارزش آن به مثقال نقره مطابق مثقال قُدس برآورد شده باشد، برای خداوند بیاورد. این قربانی خطا است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

15 «اگر کسی خیانت ورزد و در خصوص امور مقدسِ خداوند ناخواسته گناه کند، باید به عنوان قربانی جبرانِ خود قوچی بی‌عیب از گله که ارزش آن به مثقال نقره بر حسب مثقال قُدس برآورد شده باشد، برای خداوند بیاورد. این است قربانی جبران.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

15 «اگر کسی خیانت ورزد، و درباره چیزهای مقدس خداوند سهو گناه کند، آنگاه قربانی جرم خود را قوچی بیعیب از گله نزد خداوند موافق برآورد، وبه مثقالهای نقره مطابق مثقال قدس بیاورد، واین قربانی جرم است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15 «هرگاه کسی در دادن هدیه‌ای که در نظر خداوند مقدّس است ناخواسته قصور ورزد، باید یک قوچ سالم و بی‌عیب برای قربانی جبران به خداوند تقدیم نماید. قوچی که برای قربانی جبران اهدا می‌شود ارزش آن باید به مثقال نقره برحسب مثقال عبادتگاه برآورده شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

15 اگر شخصی ناخواسته در ادای نذری که در نظر خداوند مقدّس است، کوتاهی کرده باشد، او باید قوچ یا بُزی را که سالم و بی‌عیب باشد، به عنوان قربانی جبران خطا برای خداوند بیاورد. قیمت آن قوچ باید مطابق نرخ رسمی تعیین شده باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 اگر شخصی ناخواسته در ادای دِینی که در نظر خداوند مقدّس است، کوتاهی کرده باشد، او باید قوچ یا بُزی را که بی‌عیب باشد، به‌عنوان قربانی جبران خطا برای خداوند بیاورد. قیمت آن قوچ باید مطابق نرخ رسمی تعیین شده باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لاویان 5:15
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اما نقره قربانی‌های خطا و نقره قربانی‌های گناه را به خانه خداوند نمی‌آوردند، چونکه از آنِ کاهنان می‌بود.


و ایشان دست دادند که زنان خود را بیرون نمایند و قوچی به جهت قربانی خطای خود گذرانیدند.


هر ‌که به سوی شمرده شدگان می‌گذرد، اين را بدهد، يعنی نيم مثقال موافق مثقال قدس، که يک مثقال بيست قيراط است، و اين نيم مثقال هديه خداوند است.


و در ایوان دروازه دو میز از این طرف، و دو میز از آن طرف بود تا بر آنها قربانی‌های سوختنی و قربانی‌های گناه و قربانی‌های خطا را قربانی نمایند.


و اگر قربانی او از گله باشد، خواه از گوسفند، خواه از بز به جهت قربانی سوختنی، آن را نر بی‌عیب تقدیم کند.


اگر قربانی او قربانی سوختنی از گاو باشد، آن را نر بی​عیب بگذارند و آن را نزد در خیمه اجتماع بیاورد تا به حضور خداوند مقبول شود.


و کاهن یکی از بره‌های نر را گرفته، آن را با آن لوگ روغن برای قربانی خطا بگذراند. و آنها را برای هدیه تکان دادنی به حضور خداوند تکان دهد.


در آن صورت ارزش مردی که سنش از بیست تا شصت سال است، مطابق مثقال قُدس پنجاه مثقال نقره خواهد بود.


«قوم اسرائیل را خطاب کرده، بگو: اگر کسی ناخواسته گناه کند و یکی از اموری را که خداوند انجام آن را منع کرده است، به عمل آورد،


و خداوند موسی را خطاب کرده، گفت:


و به عوض نقصانی که در چیز مقدس رسانیده است، عوض بدهد و یک پنجم بهایش را نیز بر آن افزوده، همه را به کاهن بدهد. و کاهن برای او به قوچ قربانی خطا کفّاره خواهد کرد و بخشیده خواهد شد.


او باید مطابق برآورد، قوچی بی‌عیب از گله به عنوان قربانی خطا نزد کاهن بیاورد. کاهن برای وی خطای ناخواسته او را که کرده است، کفّاره خواهد کرد و بخشیده خواهد شد.


او باید در مقام جبران خود به خداوند، قوچی بی‌عیب از گله، و یا معادل آن را به جهت قربانی خطا به نزد کاهن آورد.


«این است قانون قربانی خطا؛ این قربانی بسیار مقدس است.


و هر جنس مرد از کاهنان آن را بخورد، در قُدس خورده شود. این بسیار مقدس است.


پس اگر اين کار ناخواسته و بدون اطلاع جماعت کرده شد، آنگاه تمامی جماعت يک گاو جوان برای قربانی سوختنی و رایحه خوشایند به جهت خداوند با هديه آردی و هديه ريختنی آن، موافق رسم بگذرانند، و يک بز نر به جهت قربانی گناه.


و خداوند موسی را خطاب کرده، گفت:


و اگر آن کس را ولی‌ای نباشد که ديه خطا به او داده شود، آنگاه ديه خطایی که برای خداوند داده می‌شود، از آنِ کاهن خواهد بود، علاوه بر قوچ کفاره که به آن درباره او کفاره می‌شود.


ليکن هدایای مقدس خود را که داری و نذرهای خود را برداشته، به مکانی که خداوند برگزيند، برو.


گفتند: «اگر صندوق خدای اسرائيل را بفرستيد، آن را خالی مفرستيد، بلکه قربانی خطا البته برای او بفرستيد. آنگاه شفا خواهيد يافت و بر شما معلوم خواهد شد که از چه سبب دست او از شما برداشته نشده است.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ