Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لاویان 4:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 و کاهن مسح شده از خون گوساله گرفته، آن را به خیمه اجتماع درآورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 سپس کاهنِ مسح‌شده قدری از خون گوساله را برگیرد و آن را به داخل خیمۀ ملاقات ببرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 و کاهن مسح شده از خون گوساله گرفته، آن را به خیمه اجتماع درآورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 کاهن اعظم مقداری از خون گوساله را به داخل خیمۀ ملاقات ببرد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 آنگاه کاهن اعظم خون قربانی را به خیمهٔ مقدّس ببرد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 آنگاه آن کاهن مقداری از خونِ قربانی را به داخل خیمۀ مقدّس ببرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لاویان 4:5
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و از خون گاو گرفته، بر تخت رحمت به انگشت خود به طرف مشرق بپاشد، و قدری از خون را پیش روی تخت رحمت هفت مرتبه بیافکند.


پس بز قربانی گناه را که برای قوم است، قربانی نماید و خونش را به درون پرده بیاورد و با خونش چنانکه با خون گاو عمل کرده بود، عمل کند و آن را بر تخت رحمت و پیش روی تخت رحمت بیافکند.


و قدری از خون را به انگشت خود هفت مرتبه بر آن بیافکند و آن را پاک کند و آن را از ناپاکیهای قوم اسرائیل تقدیس نماید.


اگر کاهن که مسح شده است، گناهی ورزد و قوم را خطاکار سازد، پس برای گناهی که کرده است، گوساله‌ای بی‌عیب از رمه برای قربانی گناه نزد خداوند تقدیم کند.


هر هدیه آردی کاهن تمام سوخته شود و خورده نشود.»


و اِلعازار کاهن به انگشت خود از خون آن بگيرد، و به سوی پيشگاه خيمه اجتماع آن خون را هفت مرتبه بپاشد.


لیکن اگر در نور زندگی می‌کنیم، چنانکه او در نور است، با یکدیگر شراکت داریم و خون پسر او عیسی ما را از هر گناه پاک می‌سازد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ