Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لاویان 4:17 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

17 و انگشت خود را در خون فرو برد و آن را به حضور خداوند در مقابل پرده هفت مرتبه بپاشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

17 و انگشت خود را در خون فرو برده، آن را هفت مرتبه در حضور خداوند در برابر حجاب بپاشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

17 و کاهن انگشت خود را درخون فروبرد و آن را به حضور خداوند پیش حجاب هفت مرتبه بپاشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 و انگشت خود را در خون فرو برد و در حضور خداوند آن را هفت بار جلوی پردهٔ قدس‌الاقداس بپاشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

17 و انگشت خود را در خون فرو برد و آن را هفت بار در جلوی پرده مقدّس بپاشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 و انگشت خود را در خون فرو بُرده آن‌ را هفت بار در جلوی پرده مقدّس بپاشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لاویان 4:17
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و بر کسی ‌که از جذام باید پاک شود، هفت مرتبه بپاشد و حکم به پاکی​اش بدهد. و گنجشک زنده را به سوی صحرا رها کند.


و از خون گاو گرفته، بر تخت رحمت به انگشت خود به طرف مشرق بپاشد، و قدری از خون را پیش روی تخت رحمت هفت مرتبه بیافکند.


و کاهن مسح شده، قدری از خون گوساله را به خیمه اجتماع بیاورد.


و کاهن مسح شده از خون گوساله گرفته، آن را به خیمه اجتماع درآورد.


و قدری از آن را بر قربانگاه هفت مرتبه پاشید و قربانگاه و همه اسبابش و حوض و پایه‌اش را مسح کرد، تا آنها را تقدیس نماید.


و اِلعازار کاهن به انگشت خود از خون آن بگيرد، و به سوی پيشگاه خيمه اجتماع آن خون را هفت مرتبه بپاشد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ