Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لاویان 27:25 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

25 و هر برآورد ارزش باید موافق مثقال قدس باشد که بیست جیره یک مثقال است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

25 هر برآوردِ ارزش باید بر حسب مثقال قُدس باشد: یک مثقال بیست قیراط است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

25 و هر برآورد توموافق مثقال قدس باشد که بیست جیره یک مثقال است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

25 تمام قیمت‌گذاری‌ها باید برحسب مثقال عبادتگاه که معادل بیست قیراط است، باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

25 قیمتها باید مطابق نرخ رسمی تعیین گردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

25 قیمت‌ها باید مطابق نرخ رسمی تعیین گردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لاویان 27:25
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هر ‌که به سوی شمرده شدگان می‌گذرد، اين را بدهد، يعنی نيم مثقال موافق مثقال قدس، که يک مثقال بيست قيراط است، و اين نيم مثقال هديه خداوند است.


و تمام طلايی که در کار صرف شد، يعنی در همه کار قدس، از طلای هدايا بيست و نه وزنه و هفتصد و سی مثقال موافق مثقال قدس بود.


و مثقال بیست جیره باشد. و مینای شما بیست مثقال و بیست و پنج مثقال و پانزده مثقال باشد.


و آن زمین در سال یوبیل به کسی ‌که از او خریده شده بود، خواهد برگشت، یعنی به کسی ‌که آن زمین ملک موروثی وی بود.


در آن صورت ارزش مردی که سنش از بیست تا شصت سال است، مطابق مثقال قُدس پنجاه مثقال نقره خواهد بود.


«اگر کسی خیانت ورزد، و درباره چیزهای مقدس خداوند ناخواسته گناه کند، آنگاه به عنوان قربانی تقصیر خود قوچی بی‌عیب از گله که ارزش آن به مثقال نقره مطابق مثقال قُدس برآورد شده باشد، برای خداوند بیاورد. این قربانی خطا است.


و اما درباره فديه آنها: آنها را از يک ماهه به حساب خود به پنج مثقال نقره، موافق مثقال قُدس که بيست گِرا باشد، فديه بده.


پنج مثقال برای هر تن بگير، آن را موافق مثقال قدس که بيست گِرای يک مثقال باشد، بگير.


هديه او يک طبق نقره که وزنش صد و سی مثقال بود، و يک لگن نقره، هفتاد مثقال موافق مثقال قدس، هر دوی آنها پر از آرد مرغوب مخلوط با روغن به جهت هديه آردي.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ