Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لاویان 26:46 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

46 این است قوانین و احکام و شرایعی که خداوند در میان خود و قوم اسرائیل در کوه سینا به ‌دست موسی قرار داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

46 این است فرایض و قوانین و شرایعی که خداوند در کوه سینا، به واسطۀ موسی میان خود و بنی‌اسرائیل قرار داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

46 این است فرایض و احکام و شرایعی که خداوند در میان خود وبنیاسرائیل در کوه سینا بهدست موسی قرار داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

46 اینها احکام، قوانین و مقرراتی هستند که خداوند در کوه سینا توسط موسی به قوم اسرائیل داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

46 اینها قوانین و احکامی می‌باشند که خداوند در کوه سینا، توسط موسی به قوم اسرائیل داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

46 این‌ها قوانین، احکام و دستوراتی هستند که خداوند در کوه سینا، توسط موسی بین خود و قوم اسرائیل مقرّر نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لاویان 26:46
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

قوم خود را مثل گوسفندان راهنمایی نمودی، به ‌دست موسی و هارون.


خداوند موسی را در کوه سینا خطاب کرده، گفت:


و خداوند موسی را خطاب کرده، گفت:


این است فرامینی که خداوند به موسی برای قوم اسرائیل در کوه سینا امر فرمود.


که خداوند به موسی در کوه سینا امر فرموده بود، در روزی که قوم اسرائیل را فرمان داد تا قربانی های خود را نزد خداوند تقدیم کنند در صحرای سینا.


و هارون و پسرانش همه کارهایی را که خداوند به ‌دست موسی ‌امر فرموده بود، به جا آوردند.


اين است اوامر و احکامی که خداوند به واسطه موسی در همواری‌های موآب نزد اُردن در مقابل اَريحا به قوم اسرائیل امر فرمود.


اينانند شمرده شدگان قبايل قُهاتيان، هر که در خيمه اجتماع کار می‌کرد که موسی و هارون ايشان را مطابق آنچه خداوند به واسطه موسی فرموده بود، شمردند.


زیرا شریعت به وسیلهٔ موسی عطا شد، امّا فیض و حقیقت به‌وسیله عیسی مسیح رسید.


اينهاست قوانین و احکامی که شما در تمامی روزهايی که بر زمين زنده خواهيد ماند، می‌بايد متوجه شده، به جا آورید، در سرزمينی که يهوه خدای پدرانت به تو داده است، تا آن را به تصرف آوری.


يهوه خدای خود را پيروی نماييد و از او بترسيد، و اوامر او را نگاه داريد، و سخن او را بشنويد و او را عبادت نموده، به او بچسبید.


اين است کلمات عهدی که خداوند در سرزمين موآب به موسی ‌امر فرمود که با قوم اسرائیل ببندد، سوای آن عهد که با ايشان در حوريب بسته بود.


موسی برای ما شريعتی امر فرمود که ميراث جماعت يعقوب است.


اينک چنانکه يهوه، خدايم، مرا امر فرموده است، قوانین و احکام به شما تعليم نمودم، تا در سرزمينی که شما داخل آن شده، به تصرف می‌آوريد، چنان عمل نماييد.


و اين است اوامر و قوانین و احکامی که يهوه، خدای شما، امر فرمود که به شما تعليم داده شود، تا آنها را در سرزمينی که شما به سوی آن برای تصرفش عبور می‌کنيد، به جا آوريد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ