Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لاویان 23:27 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

27 «در دهم این ماه هفتم، روز کفّاره است. این برای شما محفل مقدس باشد. جانهای خود را رنجور سازید، و هدیه آتشین برای خداوند تقدیم کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

27 «دهمین روز از این ماه هفتم، روز کفّاره است. این برای شما محفل مقدّس باشد. جانهای خود را رنجور سازید، و هدیۀ اختصاصی به خداوند تقدیم کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

27 «در دهم این ماه هفتم، روز کفاره است. این برای شما محفل مقدس باشد. جانهای خود راذلیل سازید، و هدیه آتشین برای خداوندبگذرانید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

27 «روز دهم ماه هفتم هر سال، روز کفاره است. در آن روز تمام قوم باید برای عبادت جمع شوند و روزه بگیرند و هدیه‌ای بر آتش به خداوند تقدیم کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

27 «دهمین روزِ ماهِ هفتم هر سال روز کفّاره است. آن روز برای شما روز مقدّسی باشد. روزه بگیرید و هدیه‌ای بر آتش به خداوند تقدیم کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لاویان 23:27
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس من در آنجا نزد رود اَهَوا به روزه داشتن اعلان نمودم تا خویشتن را در حضور خدای خود فروتن نموده، سفری امن برای خود و اهل خانه خویش و همه اموال خود از او بطلبیم.


و امّا من چون ایشان بیمار می‌بودند، پلاس می‌پوشیدم. جان خود را به روزه می‌رنجانیدم و دعایم به سینه‌ام برمی‌گشت.


و هارون سالی يک مرتبه بر شاخهايش کفّاره کند به خون قربانی گناه که برای کفّاره است. سالی يک مرتبه بر آن کفّاره کند در نسلهای شما، زيرا که آن برای خداوند بسیار مقدس است.»


آیا روزه‌ای که من می‌پسندم مثل این است؟ روزی که آدمی جان خود را برنجاند و سر خود را مثل نی خم ساخته، پلاس و خاکستر زیر خود بگستراند؟ آیا این را روزه و روز مقبول خداوند می‌خوانی؟


هارون گاو قربانی گناه را که برای خود اوست، نزدیک بیاورد و برای خود و اهل خانه خود کفّاره نماید و گاو قربانی گناه را که برای خود اوست، قربانی کند.


پس بز قربانی گناه را که برای قوم است، قربانی نماید و خونش را به درون پرده بیاورد و با خونش چنانکه با خون گاو عمل کرده بود، عمل کند و آن را بر تخت رحمت و پیش روی تخت رحمت بیافکند.


و برای قُدس کفّاره نماید به خاطر ناپاکی‌های قوم اسرائیل، و به خاطر تقصیرهای ایشان با تمامی گناهان ایشان. برای خیمه اجتماع که با ایشان در میان ناپاکی‌های ایشان ساکن است، همچنین بکند.


و بدن خود را در مکانی مقدس به آب غسل دهد، و لباس خود را پوشیده، بیرون آید و قربانی سوختنی خود و قربانی سوختنی قوم را تقدیم نماید و برای خود و برای قوم کفّاره کند.


و خداوند موسی را خطاب کرده، گفت:


در آن روز هیچ کار مکنید، زیرا که روز کفّاره است تا برای شما به حضور یهوه خدایتان کفّاره به جا آورده شود.


و در روز دهم از ماه هفتم، در روز کفاره، شیپور بلندآواز را بنوازید؛ در تمامی سرزمین خود شیپور را بنوازید.


و بر خاندان داوود و بر ساکنان اورشلیم روح فیض و التماسها را خواهم ریخت و بر من که نیزه زده‌اند، خواهند نگریست و برای من مثل نوحه گری که برای پسر یگانه خود نوحه می‌خواند، سوگواری خواهند نمود و مانند کسی ‌که برای نخست‌زاده خویش ماتم گیرد، برای من ماتم تلخ خواهند گرفت.


و چون زمان از دست رفته بود و در این وقت سفر دریا خطرناک بود، زیرا که روزهای روزه گذشته بود،


خود را خوار سازید و ناله و گریه نمایید و خنده شما به ماتم و خوشی شما به غم تبدیل شود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ