Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لاویان 22:33 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

33 و شما را از سرزمین مصر بیرون آوردم تا خدای شما باشم. من یهوه هستم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

33 و شما را از سرزمین مصر بیرون آوردم تا خدای شما باشم: من یهوه هستم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

33 و شما را اززمین مصر بیرون آوردم تا خدای شما باشم. من یهوه هستم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

33 این من بودم که شما را از سرزمین مصر نجات دادم تا خدای شما باشم. من یهوه هستم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

33 چرا که من شما را از سرزمین مصر به اینجا آوردم تا خدای شما باشم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

33 من شما را از سرزمین مصر به اینجا آوردم تا خدای شما باشم. من یَهْوه هستم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لاویان 22:33
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«من هستم يهوه، خدای تو، که تو را از سرزمين مصر و از خانه بندگی بيرون آوردم.


و شما را خواهم گرفت تا برای من قوم شويد و شما را خدا خواهم بود و خواهيد دانست که من يهوه هستم، خدای شما، که شما را از مشقتهای مصريان بيرون آوردم.


زیرا من یهوه هستم که شما را از سرزمین مصر بیرون آوردم تا خدای شما باشم. پس مقدس باشید، زیرا من قدّوس هستم.


ترازوهای درست و سنگهای درست و ایفه درست و هین درست داشته باشید. من یهوه خدای شما هستم که شما را از سرزمین مصر بیرون آوردم.


نام قدّوس مرا بی‌حرمت مسازید و در میان قوم اسرائیل تقدیس خواهم شد. من یهوه هستم که شما را تقدیس می‌نمایم.


خداوند موسی را خطاب کرده، گفت:


من یهوه خدای شما هستم که شما را از سرزمین مصر بیرون آوردم تا سرزمین کنعان را به شما دهم و خدای شما باشم.


من يهوه خدای شما هستم که شما را از سرزمين مصر بيرون آوردم تا خدای شما باشم. من يهوه خدای شما هستم.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ