Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لاویان 21:11 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 و نزد هیچ شخص مرده نرود، و برای پدر خود و مادر خود خویشتن را نجس نسازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 او نباید به هیچ جنازه‌ای نزدیک شود، یا خویشتن را حتی برای پدر یا مادر خود نجس سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

11 و نزد هیچ شخص مرده نرود، و برای پدر خودو مادر خود خویشتن را نجس نسازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 او نباید با نزدیک شدن به هیچ جنازه‌ای خود را نجس سازد، حتی اگر شخص مرده پدر یا مادرش باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11-12 چون او برای من مسح و تقدیس شده است، نباید با خارج شدن از معبد و رفتن به خانه‌ای که جنازه در آن است، حتّی اگر جنازهٔ پدر و مادرش باشد، معبد مرا بی‌حرمت سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11-12 چون او برای من مسح و تقدیس شده است، نباید با خارج شدن از مکان مقدّس و رفتن به خانه‌ای که جسد در آن است، حتّی اگر جنازۀ پدر و مادرش باشد، خود را ناپاک ساخته مکان مقدّس مرا بی‌حرمت سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لاویان 21:11
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بدن خود را به جهت مرده مجروح مسازید، و هیچ نشان بر خود داغ مکنید. من یهوه هستم.


هر که جسد مُرده هر آدمی را لمس نمايد، هفت روز نجس باشد.


اين است قانون برای کسی ‌که در خيمه‌ای بميرد؛ هر که داخل آن خيمه شود و هر که در آن خيمه باشد، هفت روز نجس خواهد بود.


برای پدر و مادر و برادر و خواهر خود، هنگامی که بميرند خويشتن را نجس نسازد، زيرا که وقف خدايش بر سر او می‌باشد.


«اگر کسی نزد من آید و پدر، مادر و زن و اولاد و برادران و خواهران، حتّی جان خود را نیز دشمن ندارد، شاگرد من نمی‌تواند بود.


بنابراین، ما بعد از این هیچ‌‌کس را به حسب جسم نمی‌شناسیم، بلکه هرگاه مسیح را هم به حسب جسم شناخته بودیم، الآن دیگر او را نمی‌شناسیم.


که درباره پدر و مادر خود گفت که ايشان را نديده‌ام و برادران خود را نشناخت. و پسران خود را ندانست. زيرا که کلام تو را نگاه می‌داشتند. و عهد تو را محافظت می‌نمودند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ