Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لاویان 17:6 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 کاهن خون را بر قربانگاه خداوند نزد در خیمه اجتماع بپاشد و پیه را بسوزاند، تا عطر خوشبو برای خداوند شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

6 کاهن باید خون را بر مذبحِ خداوند نزد درِ خیمۀ ملاقات بپاشد، و چربی را به عنوان رایحه‌ای خوشایند برای خداوند بسوزاند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

6 و کاهن خون را برمذبح خداوند نزد در خیمه اجتماع بپاشد، و پیه را بسوزاند تا عطر خوشبو برای خداوند شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 سپس کاهن خون آنها را بر مذبح خداوند که دم در خیمۀ ملاقات است بپاشد و چربی آنها را همچون عطر خوشبویی که مورد پسند خداوند است بسوزاند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

6 کاهن باید خون قربانی را بر قربانگاه خداوند در جلوی درِ ورویِ خیمهٔ مقدّس بپاشد و چربی آن را که مثل عطر خوشبو برای خداوند خوشایند است، بسوزاند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 کاهن باید خون قربانی را بر قربانگاه خداوند در جلوی ورویِ خیمۀ مقدّس بپاشد و چربی آن‌ را همانند رایحه‌ای خوش‌بو به مشام خداوند، بسوزاند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لاویان 17:6
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و همه پيه را که احشا را می‌پوشاند، و سفيدی که بر جگر است، و دو قلوه را با پيهی که بر آنهاست، گرفته، بر قربانگاه بسوزان.


و تمام قوچ را بر قربانگاه بسوزان، زيرا برای خداوند قربانی سوختنی است، و عطر خوشبو، و قربانی آتشين برای خداوند است.


لیکن لاویان کاهن از پسران صادوق که در حینی که قوم اسرائیل از من آواره شدند وظیفه نظارت بر امور مقدس مرا به عهده داشتند، خداوند یهوه می‌گوید که ایشان به جهت خدمت من نزدیک خواهند آمد و به حضور من ایستاده، پیه و خون را برای من تقدیم خواهند کرد.


تا آنکه قوم اسرائیل قربانی‌های خود را که در صحرا قربانی می‌کنند، بیاورند؛ یعنی برای خداوند به در خیمه اجتماع نزد کاهن آنها را بیاورند و آنها را به جهت قربانی‌های سلامتی برای خداوند قربانی نمایند.


و کاهن آن را بر قربانگاه بسوزاند. این خوراک هدیه آتشین به جهت خداوند است.


و دست خود را بر سرش بگذارد و آن را پیش خیمه اجتماع قربانی نماید. پسران هارون خونش را به اطراف قربانگاه بپاشند.


سپس کاهن آن را بر قربانگاه بسوزاند. این خوراک هدیه آتشین برای عطر خوشبوست. تمامی پیه از آن خداوند است.


و دست خود را بر سر قربانی خویش بگذارد و آن را نزد در خیمه اجتماع قربانی نماید. پسران هارون کاهن خون را به اطراف قربانگاه بپاشند.


و پسران هارون آن را بر قربانگاه با قربانی سوختنی بر هیزمی که بر آتش است، بسوزانند. این هدیه آتشین و عطر خوشبو به جهت خداوند است.


و دست خود را بر سر قربانی خود بگذارد و آن را نزد در خیمه اجتماع قربانی نماید. پسران هارون خونش را به اطراف قربانگاه بپاشند.


و همه پیه آن را جدا کند چنانکه پیه از قربانی سلامتی جدا می شود، و کاهن آن را بر قربانگاه بسوزاند برای عطر خوشبو به جهت خداوند. کاهن برای او کفّاره خواهد کرد و بخشیده خواهد شد.


ولی نخست‌زاده گاو يا نخست‌زاده گوسفند يا نخست‌زاده بز را فديه ندهي؛ آنها مقدسند، خون آنها را بر قربانگاه بپاش و پيه آنها را برای هديه آتشين و رایحه خوشایند برای خداوند بسوزان.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ