Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لاویان 17:11 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 زیرا که حیات هر جاندار در خون است، و من آن را بر قربانگاه به شما داده‌ام تا برای جانهای شما کفّاره کند، زیرا خون است که برای جان کفّاره می‌کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 زیرا حیاتِ هر جاندار در خون است، و من آن را بر مذبح به شما داده‌ام تا برای جانهای شما کفّاره کند؛ زیرا خون است که به واسطۀ حیاتش کفّاره می‌کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

11 زیرا که جان جسد درخون است، و من آن را بر مذبح به شما دادهام تابرای جانهای شما کفاره کند، زیرا خون است که برای جان کفاره میکند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 زیرا جان هر موجودی در خون اوست و من خون را به شما داده‌ام تا برای کفارهٔ جانهای خود، آن را بر روی مذبح بپاشید. خون است که برای جان کفاره می‌کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11 جان هر موجود زنده‌ای در خون اوست و من آن را به شما داده‌ام که برای کفّارهٔ گناهان خود در قربانگاه بریزید تا گناهان شما پاک گردد. خونی که در آن حیات است، گناهان را پاک می‌کند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 زیرا جان هر موجود زنده‌ای در خون او است و من آن‌ را به شما داده‌ام تا برای کفّارهٔ گناهان بر قربانگاه ریخته شود؛ خون که حیات در آن است، گناهان را کفّاره می‌کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لاویان 17:11
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

مگر گوشت را با حیاتش که خون او باشد، مخورید.


پس گاو را به حضور خداوند قربانی نماید، و پسران هارون کاهن خون را نزدیک بیاورند، و خون را بر اطراف قربانگاه که نزد در خیمه اجتماع است، بپاشند.


هارون گاو قربانی گناه را که برای خود اوست، نزدیک بیاورد و برای خود و اهل خانه خود کفّاره نماید و گاو قربانی گناه را که برای خود اوست، قربانی کند.


بنابراین قوم اسرائیل را گفته‌ام: هیچ کس از شما خون نخورد و غریبی که در میان شما مسکن گزیند، خون نخورد.


زیرا حیات هر جاندار خون اوست. از این رو نیز قوم اسرائیل را گفته‌ام: خون هیچ جاندار را مخورید، زیرا حیات هر جاندار، خون اوست. هر ‌که آن را بخورد، بریده خواهد شد.


سپس کاهن قدری از خون قربانی گناه را به انگشت خود گرفته، بر شاخهای قربانگاه قربانی سوختنی بگذارد و خونش را بر پایه قربانگاه سوختنی بریزد.


و همه پیه آن را مثل پیه قربانی سلامتی بر قربانگاه بسوزاند. کاهن برای او گناهش را کفّاره خواهد کرد و بخشیده خواهد شد.


آنگاه موسی گوساله را قربانی کرد و خون را گرفته، بر شاخهای قربانگاه به هر طرف به انگشت خود مالید، و قربانگاه را پاک ساخت، و خون را بر پایه قربانگاه ریخته، آن را تقدیس نمود تا برایش کفّاره نماید.


چنانکه پسر انسان نیامد تا برایش خدمت کنند، بلکه تا خدمت کند و جان خود را در راه بسیاری فدا سازد.» (متّی 20‏:29‏-34 ؛ مَرقُس 10‏:46‏-52؛ لوقا 18‏:35‏-43)


زیرا که این است خون من در عهد جدید که در راه بسیاری به خاطر بخشش گناهان ریخته می‌شود.


و به ایشان گفت: «این است خون من از عهد جدید که در راه بسیاری ریخته می‌شود.


که خدا او را از قبل معین کرد تا کفّاره باشد به واسطه ایمان به وسیلهٔ خون او تا آنکه عدالت خود را آشکار سازد، به خاطر فرو گذاشتن خطایای سابق در حین تحمّل خدا،


پس چقدر بیشتر الان که به خون او عادل شمرده شدیم، به‌وسیله او از غضب نجات خواهیم یافت.


که در وی به ‌سبب خون او بازخرید شده‌ایم، یعنی بخشش گناهان را به اندازهٔ دولت فیض او یافته‌ایم.


ليکن هوشيار باش که خون را نخوری، زيرا خون، جان است و جان را با گوشت نخوري.


که در وی رهایی خود یعنی بخشش گناهان خویش را یافته‌ایم.


و اینکه به واسطهٔ او همه ‌چیز را با خود آشتی دهد، چونکه به خون صلیب وی آشتی را پدید آورد. بلی به‌وسیلهٔ او خواه آنچه بر زمین و خواه آنچه در آسمان است.


بنابراین، عیسی نیز تا قوم را به خون خود تقدیس نماید، بیرون دروازه عذاب کشید.


و مطابق شریعت، تقریباً همه ‌چیز به خون تمیز می‌شود و بدون ریختن خون، بخشش نیست.


برگزیدگان مطابق علم سابق خدای پدر، به تقدیس روح برای اطاعت و پاشیدن خون عیسی مسیح. فیض و سلامتی بر شما افزون باد.


لیکن اگر در نور زندگی می‌کنیم، چنانکه او در نور است، با یکدیگر شراکت داریم و خون پسر او عیسی ما را از هر گناه پاک می‌سازد.


و اوست کفاره برای گناهان ما، و نه گناهان ما فقط، بلکه برای تمام جهان نیز.


و از عیسی مسیح که شاهد امین و نخست‌زاده از مردگان و رئیس پادشاهان جهان است. بر او که ما را محبّت می‌نماید و ما را از گناهان ما به خون خود شست


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ