Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لاویان 16:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 و از جماعت قوم اسرائیل دو بز نر برای قربانی گناه، و یک قوچ برای قربانی سوختنی بگیرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 او باید از جماعت بنی‌اسرائیل دو بزِ نر برای قربانی گناه و یک قوچ برای قربانی تمام‌سوز بگیرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 و از جماعت بنیاسرائیل دو بز نرینه برای قربانی گناه، و یک قوچ برای قربانی سوختنی بگیرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 آنگاه قوم اسرائیل دو بز نر برای قربانی گناهشان و یک قوچ برای قربانی سوختنی نزد او بیاورند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 «قوم اسرائیل باید دو بُز نر برای قربانی گناه و یک قوچ، جهت قربانی سوختنی به هارون بدهند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 «قوم اسرائیل باید دو بُز نر برای قربانی گناه و یک قوچ جهت قربانی سوختنی به هارون بدهند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لاویان 16:5
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و ایشان هفت گاو و هفت قوچ و هفت بره و هفت بز نر آوردند تا برای مملکت و قُدس و یهودا قربانی گناه بشود و او پسران هارون کاهن را فرمود تا آنها را بر قربانگاه خداوند تقدیم کنند.


و برای وقف این خانه خدا صد گاو و دویست قوچ و چهار صد بره و به جهت قربانی گناه برای تمامی اسرائیل، دوازده بز نر به شماره قبایل اسرائیل تقدیم کردند.


و اگر قربانی او از گله باشد، خواه از گوسفند، خواه از بز به جهت قربانی سوختنی، آن را نر بی‌عیب تقدیم کند.


اگر کاهن که مسح شده است، گناهی ورزد و قوم را خطاکار سازد، پس برای گناهی که کرده است، گوساله‌ای بی‌عیب از رمه برای قربانی گناه نزد خداوند تقدیم کند.


پس گوساله قربانی گناه را آورد و هارون و پسرانش دستهای خود را بر سر گوساله قربانی گناه نهادند.


«هارون و پسرانش را با او و رختها و روغن مسح و گوساله قربانی گناه و دو قوچ و سبد نان فطیر را بگیر.


و هارون را گفت: «گوساله‌ای نر برای قربانی گناه، و قوچی به جهت قربانی سوختنی، هر دو را بی عیب بگیر و به حضور خداوند آنها را تقدیم نما.


و يک بز نر برای قربانی گناه، سوای قربانی گناه کفاره‌ای و قربانی سوختنی دائمی با هديه آردی‌اش و هدايای ريختنی آنها.


زیرا آنچه از شریعت محال بود، چونکه به خاطر جسم ناتوان بود، خدا پسر خود را در شبیه جسم گناه و برای گناه فرستاده، بر گناه در جسم حکم داد


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ