Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لاویان 14:50 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

50 و یک گنجشک را در ظرف سفالین بر آب روان قربانی نماید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

50 و یکی از پرنده‌ها را در ظرفی سفالین بر آب زلال سر ببرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

50 و یک گنجشک را در ظرف سفالین بر آب روان ذبح نماید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

50 یکی از پرندگان را روی آب روان در یک ظرف سفالین سر ببرد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

50 یکی از پرندگان را بالای کاسهٔ گِلی حاوی آب تازهٔ چشمه، بکشند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

50 یکی از پرندگان را بالای کاسۀ گِلی حاوی آب تازۀ چشمه، ذبح کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لاویان 14:50
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

کاهن حکم بدهد که برای آن کسی ‌که باید پاک شود، دو گنجشک زنده پاک، و چوب سرو و نخ قرمز و زوفا بگیرند.


و برای پاکی خانه دو گنجشک و چوب سرو و نخ قرمز و زوفا بگیرد.


و کاهن امر کند که یک گنجشک را در ظرف سفالین بر بالای آب روان بکُشند.


و چوب سرو و زوفا و نخ قرمز و گنجشک زنده را گرفته، آنها را به خون گنجشک سر بریده و آب روان فرو برد، و هفت مرتبه بر خانه بیافکند.


و اما گنجشک زنده را با چوب سرو و نخ قرمز و زوفا بگیرد و آنها را با گنجشک زنده به خون گنجشکی که بر آب روان کشته شده، فرو برد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ