Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لاویان 14:12 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

12 و کاهن یکی از بره‌های نر را گرفته، آن را با آن لوگ روغن برای قربانی خطا بگذراند. و آنها را برای هدیه تکان دادنی به حضور خداوند تکان دهد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

12 کاهن یکی از بره‌های نرینه را گرفته، همراه با لوگ روغن به عنوان قربانی جبران تقدیم کند. او آنها را به عنوان هدیۀ تکان‌دادنی به حضور خداوند تکان دهد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

12 و کاهن یکی از بره های نرینه را گرفته، آن را باآن لج روغن برای قربانی جرم بگذراند. و آنها رابرای هدیه جنبانیدنی به حضور خداوند بجنباند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 کاهن باید یکی از بره‌های نر را با روغن زیتون گرفته، با تکان دادن آنها در جلوی مذبح، به عنوان قربانی جبران به خداوند تقدیم کند. (این قربانی جزو هدایای مخصوصی است که به کاهن تعلق می‌گیرد.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

12 کاهن یک برّه نر را با یک سوم لیتر روغن زیتون بگیرد و به عنوان قربانی جبران خطا در حضور خداوند تکان دهد و تقدیم نماید. این قربانی، هدیه مخصوصی است که به کاهن تعلّق می‌‌گیرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 کاهن یک برّۀ نر را با یک‌سوّم لیتر روغن زیتون بگیرد و به‌عنوان قربانی جبران خطا در حضور خداوند تکان دهد و تقدیم نماید. این قربانی، هدیۀ تکان‌دادنی است که به کاهن تعلّق می‌گیرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لاویان 14:12
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس پيه قوچ را، و دنبه و پيهی که احشا را می‌پوشاند، و سفيدی جگر، و دو قلوه و پيهی که بر آنهاست، و ساق راست را بگير، زيرا که قوچ، قربانی انتصاب است.


و اين همه را به ‌دست هارون و به ‌دست پسرانش بگذار، و آنها را برای هديه جنبانيدنی به حضور خداوند بجنبان.


و سينه قوچ قربانی تخصيص را که برای هارون است گرفته، آن را برای هديه جنبانيدنی به حضور خداوند بجنبان. و آن سهم تو می‌باشد.


اما خداوند را پسند آمد که او را مضروب نموده، به دردها مبتلا سازد. چون جان او را قربانی گناه ساخت. آنگاه نسل خود را خواهد دید و عمر او دراز خواهد شد و اراده خداوند به دست او به انجام خواهد رسید.


«و در روز هشتم دو بره نر بی‌عیب، و یک بره ماده‌ یک ساله بی‌عیب، و سه‌دهم ایفه آرد مرغوب سرشته شده به روغن، برای هدیه آردی، و یک لوگ روغن بگیرد.


و آن کاهن که او را پاک می‌کند، آن کس را که باید پاک شود، با این چیزها به حضور خداوند نزد در خیمه اجتماع حاضر کند.


و کاهن قربانی گناه را بگذراند و برای آن کس که باید پاک شود، نجاست او را کفّاره نماید. و بعد از آن قربانی سوختنی را قربانی کند.


«اگر کسی خیانت ورزد، و درباره چیزهای مقدس خداوند ناخواسته گناه کند، آنگاه به عنوان قربانی تقصیر خود قوچی بی‌عیب از گله که ارزش آن به مثقال نقره مطابق مثقال قُدس برآورد شده باشد، برای خداوند بیاورد. این قربانی خطا است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ