Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




سوگنامه 5:2 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 میراث ما از آنِ غریبان و خانه‌های ما از آنِ اجنبیان گردیده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 میراثمان از آنِ بیگانگان شده، و کاشانه‌هامان از آنِ اَجنَبیان.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 میراث ما از آن غریبان و خانه های ما از آن اجنبیان گردیده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 سرزمین موروثی ما به دست بیگانگان افتاده است و در خانه‌های ما مردم بیگانه زندگی می‌کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 سرزمین موروثی ما به دست بیگانگان افتاده است و در خانه‌های ما مردم بیگانه زندگی می‌کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




سوگنامه 5:2
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

طلبکار تمامی دارایی او را به دست آرد و اجنبیان حاصل محنت او را تاراج کنند.


ولایت شما ویران و شهرهای شما به آتش سوخته شده است. غریبان، زمین شما را در مقابل دیدگانتان می‌خورند و آن همانند سرنگونی بیگانگان خراب گردیده است.


آنگاه بره‌ها در مرتعهای ایشان خواهند چرید و غریبان در میان ویرانه‌های دولتمندان خوراک خواهند خورد.


قوم مقدس تو اندک زمانی آن را متصرف بودند و دشمنان ما مکان قُدس تو را پایمال نمودند.


و تو خود، ملک خویش را که به تو داده‌ام، برباد خواهی داد و دشمنانت را در سرزمینی که نمی‌شناسی، خدمت خواهی نمود. زیرا آتشی در خشم من افروخته‌اید که تا به ابد مشتعل خواهد بود.»


خانه‌ها و مزرعه‌ها و زنان ایشان با هم از آنِ دیگران خواهند شد، زیرا خداوند می‌گوید: «دست خود را به ضد ساکنان این زمین دراز خواهم کرد.


و آن را به ‌دست غریبان به تاراج و به شریران جهان به غارت خواهم داد و آنها آن را بی‌عصمت خواهند ساخت.


من شریرترین قومها را خواهم آورد و خانه‌های ایشان را تصرف خواهند نمود و تکبّر زورآوران را قطع خواهم ساخت و آنها مکانهای مقدس ایشان را بی‌عصمت خواهند نمود.


به درستی که باد را کاشتند، پس گردباد را خواهند دروید. آن را محصول نیست و خوشه‌هایش آرد نخواهد داد و اگر هم بدهد، غریبان آن را خواهند بلعید.


اسرائیل بلعیده خواهد شد و الان در میان قومها مثل ظرف بی‌مصرف می‌باشند.


بنابراین، ثروت ایشان تاراج و خانه‌های ایشان ویران خواهد شد؛ خانه‌ها بنا خواهند نمود، اما در آنها ساکن نخواهند شد. تاکستانها غرس خواهند کرد، اما شراب آنها را نخواهند نوشید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ