Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




سوگنامه 3:46 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

46 تمامی دشمنان ما بر ما دهان خود را می گشایند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

46 «دشمنانمان جملگی دهان خویش را بر ضد ما می‌گشایند؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

46 تمامی دشمنان ما بر ما دهان خود رامی گشایند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

46 تمام دشمنانمان به ما توهین می‌کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

46 «تمام دشمنان ما، ما را تحقیر می‌کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

46 «تمام دشمنانمان ما را تحقیر می‌کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




سوگنامه 3:46
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

دهان خود را بر من باز کردند، مثل شیر درنده غران.


مثل آب ریخته شده‌ام. و همه استخوانهایم از هم گسیخته. دلم مثل موم گردیده، در درونم گداخته شده است.


چرا ملّتها گویند که خدای ایشان کجاست؟ انتقام خون بندگانت که ریخته شده است، بر ملّتها در نظر ما معلوم شود.


نزد همسایگان خود عار گردیده‌ایم و نزد مجاوران خویش استهزا و ریشخند شده‌ایم.


اما بر تمامی قوم اسرائیل سگی پارس نخواهد کرد، نه بر انسان و نه بر بهايم، تا بدانيد که خداوند در ميان مصريان و اسرائيليان فرق گذارده است.


تمامی دشمنانت، دهان خود را بر تو گشوده مسخره می‌نمایند و دندانهای خود را به هم افشرده، می‌گویند: «آن را هلاک ساختیم. به یقین این‌ روزی است که انتظار آن را می‌کشیدیم، حال آن را پیدا نموده و مشاهده کرده‌ایم!»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ