Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




سوگنامه 3:45 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

45 ما را در میان قومها فضله و خاکروبه گردانیده‌ای.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

45 ما را در میان قومها، خاکروبه و زباله ساختی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

45 ما را در میان امتها فضله و خاکروبه گردانیدهای.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

45 ما را مثل خاکروبه و زباله به میان قومها انداخته‌ای.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

45 تو ما را نزد مردم جهان همچون خاکروبه و زباله ساختی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

45 تو ما را نزد مردم جهان همچون کثافت و زباله ساختی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




سوگنامه 3:45
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

تمامی رهگذران بر پشت دست خود می‌زنند و ریشخند نموده، سرهای خود را بر دختر اورشلیم می‌جنبانند، و می‌گویند: «آیا این است شهری که آن را کمال زیبایی و مایه لذت تمام زمین می‌خواندند؟»


من به جهت تمامی قوم خود مسخره، و تمامی روز سرود ایشان شده‌ام.


تمامی دشمنان ما بر ما دهان خود را می گشایند.


چون تهمت بر ما می‌زنند، نصیحت می‌کنیم و مثل تفالهٔ دنیا و زبالهٔ همه ‌چیز شده‌ایم تا به حال.


خداوند تو را سر خواهد ساخت نه دُم، و همواره بالا خواهی رفت، نه پایین، اگر اوامر يهوه خدای خود را که من امروز به تو امرمی فرمايم، بشنوی و آنها را نگاه داشته، به جا آوری.


و در ميان تمامی قومهایی که خداوند شما را به آنجا خواهد برد، مایه وحشت و درس عبرت و اسباب تمسخر خواهی شد.


او به تو قرض خواهد داد و تو به او قرض نخواهی داد، او سر خواهد بود و تو دُم خواهی بود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ