Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوشع 6:13 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

13 و هفت کاهن هفت شیپور يوبيل را برداشته، پيشاپیش صندوق خداوند می رفتند، و شیپورها را می‌نواختند، و مردان مسلح نیز پيشاپیش ايشان می‌رفتند، و سربازان محافظ پشت، از پی صندوق خداوند رفتند. و چون می‌رفتند شیپورها پیوسته نواخته می‌شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

13 هفت کاهنی که هفت کَرِنا را می‌بردند، پیشاپیش صندوق خداوند می‌رفتند و کَرِناها را می‌نواختند. مردان مسلح نیز پیشاپیش ایشان می‌رفتند و سربازان از عقب در پی صندوق خداوند می‌آمدند، و کَرِناها پیوسته نواخته می‌شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

13 و هفت کاهن هفت کرنای یوبیل را برداشته، پیش تابوت خداوندمی رفتند، و کرناها را مینواختند، و مردان مسلح پیش ایشان میرفتند، و ساقه لشکر از عقب تابوت خداوند رفتند، و چون میرفتند (کاهنان )کرناها را مینواختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 هفت کاهن، هفت شیپور خود را در جلوی صندوق پیمان خداوند حمل می‌کردند و همواره آن‌ها را می‌نواختند. سربازانی در جلوی آن‌ها و سربازان دیگری پشت سر آن‌ها برای بار دوّم شهر را دور زدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوشع 6:13
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و چون خدا لاويان را که صندوق عهد خداوند را برمی داشتند یاری کرد، ايشان هفت گاو و هفت قوچ قربانی نمودند.


پس بیرق اردوی پسران دان که آخر از همه اردوها بود، با فوجهای ايشان روانه شد و بر فوج او اخيعِزر پسر عَمّيشَدّای بود.


لیکن هر‌ که تا به آخر صبر کند، نجات یابد.


لیکن از نیکوکاری خسته نشویم، زیرا که در موسم آن درو خواهیم کرد اگر ملول نشویم.


صبح زود یوشَع برخاست و کاهنان صندوق خداوند را برداشتند.


پس روز دوم، شهر را يک مرتبه گشته، به لشکرگاه برگشتند، و شش روز چنين کردند.


و هفت کاهن پيشاپیش صندوق، هفت شیپور يوبيل بردارند. در روز هفتم شهر را هفت مرتبه بگردید و کاهنان شیپورها را بنوازند.


و مردان مسلح پيش کاهنانی که شیپورها را می‌نواختند رفتند، و سربازان محافظ پشت، از عقب صندوق روانه شدند و چون می‌رفتند، کاهنان شیپورها را می‌نواختند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ