یوشع 5:12 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده12 و در فردای آن روزی که از حاصل سرزمين خوردند، مَنّا متوقف شد و قوم اسرائیل ديگر مَنّا نداشتند. و در آن سال از محصول سرزمين کنعان میخوردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو12 و فردای روزی که قوم از محصول زمین خوردند، مَنّا قطع شد و بنیاسرائیل دیگر مَنّا نداشتند و در آن سال از محصول زمین کنعان میخوردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version12 و در فردای آن روزی که از حاصل زمین خوردند، من موقوف شد و بنیاسرائیل دیگر من نداشتند، و در آن سال از محصول زمین کنعان میخوردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 پس از آن، نان آسمانی که به «مَنّا» معروف بود متوقف گردید و دیگر هرگز دیده نشد! قوم اسرائیل پس از آن برای خوراک، از محصولات سرزمین کنعان استفاده میکردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید12 مَنّا دیگر نبارید و بنیاسرائیل دیگر هرگز از آن نداشتند، بلکه از آن به بعد از محصولات زمین کنعان خوردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 مَنّا دیگر نبارید و بنیاسرائیل دیگر هرگز از آن نخوردند، بلکه از آن به بعد از محصولات زمین کنعان خوردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |