Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوشع 24:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 و موسی و هارون را فرستاده مصر را به آنچه در وسط آن کردم، مبتلا ساختم؛ پس شما را از آن بيرون آوردم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 آنگاه موسی و هارون را فرستادم و مصر را با آنچه در میان آن کردم، به بلا گرفتار ساختم و پس از آن شما را از آنجا بیرون آوردم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 و موسی و هارون را فرستاده مصر را به آنچه دروسط آن کردم، مبتلا ساختم؛ پس شما را از آن بیرون آوردم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 بعد موسی و هارون را فرستادم و بلای عظیمی بر سر مصری‌ها آوردم. سرانجام، اجداد شما را از اسارت مصری‌ها آزاد نمودم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 سپس موسی و هارون را فرستادم و بلاهای بزرگی بر سر مصر آوردم. امّا اجداد شما را از آنجا بیرون آوردم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 سپس موسی و هارون را فرستادم و بلاهای بزرگی بر سر مصر آوردم. امّا اجداد شما را از آنجا بیرون آوردم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوشع 24:5
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و قوم خود را با شادمانی بیرون آورد و برگزیدگان خویش را با ترنم.


که مصر را در نخست‌زادگانش زد؛ زیرا که رحمت او جاودانه است.


و قوم اسرائیل از رَمِسيس به سُکّوت کوچ کردند، قريب ششصد هزار مرد پياده، سوای کودکان.


و بعد از انقضای چهار صد و سی سال در همان روز به وقوع پيوست که تمامی لشکرهای خدا از سرزمين مصر بيرون رفتند.


و واقع شد که خداوند در همان روز قوم اسرائیل را با لشکرهای ايشان از سرزمين مصر بيرون آورد.


پس اکنون بيا تا تو را نزد فرعون بفرستم و قوم من، پسران اسرائیل را از مصر بيرون آوري.»


اينانند که به فرعون پادشاه مصر سخن‌ گفتند، برای بيرون آوردن قوم اسرائیل از مصر. اينان موسی و هارونند.


و چون پدران شما را از مصر بيرون آوردم و به دريا رسيديد، مصريان با ارابه‌ها و سواران، پدران شما را تا دریای سرخ تعقیب نمودند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ