یوشع 24:23 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده23 یوشَع گفت «پس الان خدايان غير را که در ميان شما هستند، دور کنيد و دلهای خود را به يهوه خدای اسرائيل، مايل سازيد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو23 یوشَع گفت: «پس اکنون خدایان بیگانه را که در میان شمایند، به دور افکنید و دلهای خود را به یهوه، خدای اسرائیل، مایل سازید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version23 (گفت ): «پس الان خدایان غیررا که در میان شما هستند دور کنید، و دلهای خودرا به یهوه، خدای اسرائیل، مایل سازید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر23 یوشع گفت: «بسیار خوب، پس حال باید بتهایی را که در میان شما هستند از خود دور کنید و دلهای خود را به خداوند، خدای اسرائیل نزدیک سازید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید23 یوشع گفت: «پس خدایان بیگانه را که با خود دارید، ترک کنید و دلهایتان را به خداوند خدای اسرائیل بسپارید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳23 یوشع گفت: «پس خدایان بیگانه را که با خود دارید، ترک کنید و دلهایتان را به یَهْوه، خدای اسرائیل بسپارید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |