Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوشع 24:22 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

22 یوشَع به قوم گفت: «شما بر خود شاهد هستيد که يهوه را برای خود اختيار نموده‌ايد تا او را عبادت کنيد.» گفتند: «شاهد هستيم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

22 آنگاه یوشَع قوم را گفت: «شما بر خود شاهدید که یهوه را برای خود برگزیدید تا او را عبادت کنید.» پاسخ دادند: «شاهدیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

22 یوشع به قوم گفت: «شما برخود شاهد هستید که یهوه را برای خوداختیار نمودهاید تا او را عبادت کنید.» گفتند: «شاهد هستیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

22 یوشع گفت: «پس خود شما شاهد هستید که قول داده‌اید از خداوند پیروی نمایید.» گفتند: «بله، ما خود، شاهد هستیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

22 آنگاه یوشع به آنها گفت: «خودتان شاهد باشید که خداوند را برای پرستش اختیار کردید.» آنها جواب دادند: «بلی، ما شاهد هستیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

22 آنگاه یوشع به آن‌ها گفت: «خودتان شاهد باشید که خداوند را برای پرستش برگزیدید.» آن‌ها جواب دادند: «بلی، ما شاهد هستیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوشع 24:22
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

دهان خودت تو را محکوم می‌سازد و نه من، و لبهایت به ضد تو شهادت می‌دهد.


کلام تو را در دل خود مخفی داشتم که مبادا به تو گناه ورزم.


دست تو برای یاری من بشود، زیرا که پندهای تو را برگزیده‌ام.


لیکن یک چیز لازم است و مریم آن نصیب خوب را اختیار کرده است که از او گرفته نخواهد شد.»


به وی گفت: 'از زبان خودت بر تو فتوی می‌دهم، ای غلام شریر! دانسته‌ای که من مرد تندخویی هستم که برمی‌دارم، آنچه را نگذاشته‌ام و درو می‌کنم، آنچه را نپاشیده‌ام.


امروز به يهوه اعلام نمودی که خدای توست، و اينکه به طريقهای او رفتار خواهی نمود، و قوانین و اوامر و احکام او را نگاه داشته، صدای او را خواهی شنيد.


قوم به یوشَع گفتند: «نه، بلکه يهوه را عبادت خواهيم نمود.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ