Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوشع 23:15 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

15 و چنين واقع خواهد شد که چنانکه همه ‌چيزهای نيکو که يهوه خدای شما به شما گفته بود، برای شما واقع شده است، همچنان خداوند همه ‌چيزهای بد را بر شما فرود خواهد آورد، تا شما را از اين سرزمين نيکو که يهوه خدای شما به شما داده است، هلاک سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

15 اما درست همان‌گونه که تمامی چیزهای نیکو که یهوه خدایتان به شما فرموده بود، برایتان به انجام رسید، خداوند تمامی چیزهای بد را نیز بر شما نازل خواهد کرد تا وقتی که از روی این زمین نیکو که به شما داده است نابودتان سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

15 و چنین واقع خواهد شد که چنانکه همهچیزهای نیکو که یهوه، خدای شما به شما گفته بود برای شما واقع شده است، همچنان خداوند همهچیزهای بد رابر شما عارض خواهد گردانید، تا شما را از این زمین نیکو که یهوه، خدای شما به شما داده است، هلاک سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15-16 ولی بدانید همان‌طور که خداوند نعمتها به شما داده است، بر سر شما بلا نیز نازل خواهد کرد اگر از دستورهای او سرپیچی کنید و خدایان دیگر را پرستش و سجده نمایید. بله، آتش خشم او بر شما افروخته خواهد شد و شما را از روی زمین نیکویی که به شما بخشیده است به کلی نابود خواهد کرد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

15 امّا همان‌طور که همهٔ وعده‌های خود را عملی کرد، اگر از فرمان او سرپیچی نمایید، چنان بلاهایی بر سرتان خواهد آورد که همگی شما در این سرزمینی که خداوند به شما داده است، بکلّی نابود شوید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 امّا همان‌طور که همۀ وعده‌های خود را عملی کرد، اگر از فرمان او سرپیچی نمایید، چنان بلاهایی بر سرتان خواهد آورد که همگی شما در این سرزمینی که خداوند به شما داده است، به‌کلّی نابود شوید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوشع 23:15
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و خداوند اسرائیل را خواهد زد، مثل نی‌ای که در آب می‌لرزد. و ریشه اسرائیل را از این زمین نیکو که به پدران ایشان داده بود، خواهد کند و ایشان را به آن طرف رود پراکنده خواهد ساخت، زیرا که اَشیره‌ها ساخته، خشم خداوند را به هیجان آوردند.


«متبارک باد خداوند که قوم خود اسرائیل را موافق هر‌ چه وعده داده بود، آرامی داده است. زیرا که از تمامی وعده‌های نیکو که به واسطه خادم خود موسی داده بود، یک سخن به زمین نیفتاد.


بنابراین لعنت، جهان را فانی کرده است و ساکنانش سزا یافته‌اند. بنابراین ساکنان زمین سوخته شده‌اند و مردمان، بسیار کم باقی ‌مانده‌اند.


اینک سنگرها به شهر رسیده است تا آن را تسخیر نمایند، و شهر به ‌دست کلدانیانی که با آن جنگ می‌کنند، به شمشیر و قحطی و طاعون تسلیم می‌شود. آنچه گفته بودی، واقع شده است و اینک تو آن را می‌بینی.


زیرا خداوند چنین می‌گوید: به گونه‌ای که تمامی این بلای بزرگ را به این قوم رسانیدم، همچنان تمامی کار نیکی را که به ایشان وعده داده‌ام، به ایشان خواهم رسانید.


بنابراین یهوه خدای صِبایوت خدای اسرائیل چنین می‌گوید: اینک من بر یهودا و بر تمامی ساکنان اورشلیم تمامی آن بلا را که درباره ایشان گفته‌ام وارد خواهم آورد، زیرا که به ایشان سخن گفتم و نشنیدند و ایشان را خواندم و مقبول ننمودند.»


اگر مطابق قوانین من گام بردارید و اوامر مرا نگاه داشته، آنها را به جا آورید،


و ما را منع می‌کنند که به غیریهودیان سخن بگوییم تا نجات یابند و همیشه گناهان خود را لبریز می‌کنند. امّا نهایت غضب ایشان را فرو گرفته است.


و قوم اسرائیل بار ديگر در نظر خداوند شرارت ورزيدند، و خداوند ايشان را به ‌دست فلسطينيان چهل سال تسليم کرد.


و قوم اسرائیل بار ديگر در نظر خداوند بدی کردند، و خداوند عِجلون، پادشاه موآب را بر اسرائيل مستولی ساخت، زيرا که در نظر خداوند شرارت ورزيده بودند.


و غضب خداوند بر اسرائيل افروخته شده، ايشان را به ‌دست کوشان‌رِشعَتايم، پادشاه اَرام نهرين، فروخت، و قوم اسرائیل کوشان‌رِشعَتايم را هشت سال بندگی کردند.


و قوم اسرائیل در نظر خداوند شرارت ورزيدند. پس خداوند ايشان را به ‌دست مِديان هفت سال تسليم نمود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ