Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوشع 17:18 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

18 بلکه کوهستان نيز از آنِ تو خواهد بود. اگر‌چه آن جنگل است، می‌توانید صافش کنید. و تمامی حدودش مال تو خواهد بود. زيرا که کَنعانيان را بيرون خواهيد کرد، اگر‌چه ارابه‌های آهنين داشته، و نیرومند باشند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

18 پس نواحی مرتفع نیز از آنِ شما باشد. هرچند جنگل است، می‌توانید صافش کنید و تمامی حدودش از آنِ شما خواهد بود. زیرا کنعانیان را بیرون خواهید راند، ولو آنکه ارابه‌های آهنین داشته و زورآور باشند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

18 بلکه کوهستان نیز از آن توخواهد بود، و اگرچه آن جنگل است آن راخواهی برید، و تمامی حدودش مال تو خواهدبود زیرا که کنعانیان را بیرون خواهی کرد، اگرچه ارابه های آهنین داشته، و زورآور باشند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 کوهستان جنگلی نیز از آن شما خواهد بود. این جنگل را صاف کنید و سراسر آن را تصرف نمایید. من یقین دارم که شما می‌توانید کنعانی‌ها را از آنجا بیرون کنید، گرچه آنها ارابه‌های آهنین دارند و قوی می‌باشند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

18 پس کوهستان از آن شما باشد. اگرچه آنجا منطقهٔ جنگلی است، شما می‌توانید جنگل را صاف کنید و مالک آن شوید. هرچند، کنعانیان ارّابه‌های جنگی آهنی دارند و قوی هستند، شما می‌‌توانید آنها را از آنجا بیرون کنید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 پس کوهستان از آن شما باشد. اگرچه آنجا منطقۀ جنگلی است، شما می‌توانید جنگل را صاف کنید و مالک آن شوید. هرچند، کنعانیان ارّابه‌های جنگی آهنی دارند و قوی هستند، شما می‌توانید آن‌ها را از آنجا بیرون کنید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوشع 17:18
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

لیکن کمان او در قوت قایم ماند. و بازوهای دستش به ‌دست قدیر یعقوب مقوی گردید، که از آنجاست شبان و صخره اسرائیل.


پس قوم به مقابله اسرائيل به صحرا بيرون رفتند و جنگ در جنگل اِفرايم بود.


پس به این چیزها چه گوییم؟ هرگاه خدا با ما است، کیست به ضد ما؟


بلکه در همه این امور از حد زیاده پیروزی یافتیم، به واسطه او که ما را محبّت نمود.


جاه او مثل نخست‌زاده گاوش باشد. و شاخهايش مثل شاخهای گاو وحشي. با آنها قومها را تمامی تا به کرانهای زمين خواهد زد. و اينانند ده هزارهای اِفرايم و هزارهای مَنسي.»


بنابراین ما با دلیری تمام می‌گوییم: «خداوند مددکنندهٔ من است و ترسان نخواهم بود. انسان به من چه می‌تواند کند؟»


تمامی ساکنان کوهستان از لبنان تا مِصِرفوت‌مايم که تمامی صيدونيان باشند، من ايشان را از پيش قوم اسرائیل بيرون خواهم کرد، ليکن تو آنها را به قوم اسرائیل به ملکيت به قرعه تقسيم نما، چنانکه تو را امر فرموده‌ام.


و اين حد از قله کوه به چشمه آبهای نِفتواَح کشيده می‌شد و نزد شهرهای کوه عِفرون بيرون می‌آمد و تا بَعَله که قريه‌يِعاريم باشد، کشيده می‌شد.


پس یوشَع به خاندان يوسف يعنی به افرايم و مَنَسی خطاب کرده، گفت: «شما قومی پرجمعیت هستيد و قوت بسيار دارید، برای تو تنها يک سهم نخواهد بود.


پس قادِش را در جَليل در کوهستان نَفتالی و شِکيم را در کوهستان اِفرايم و قَريه‌اربع را که در حِبرون باشد در کوهستان يهودا، به این منظور وقف کردند.


و مردی بود از رامَه‌تايم‌صوفيم از کوهستان اِفرايم، به اسم اِلقانه پسر يِروحام پسر اِليهو پسر توحو پسر صوف. و او اِفرايمی بود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ