Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوشع 17:16 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

16 پسران يوسف گفتند: «کوهستان برای ما کفايت نمی‌کند، و تمامی کَنعانيان که در زمين وادی ساکنند، ارابه‌های آهنين دارند، چه آنانی که در بيت‌شان و قصبه‌هايش هستند، و چه آنانی که در وادی يِزرعيل می‌باشند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

16 قبیلۀ یوسف پاسخ دادند: «نواحی مرتفع برای ما کفایت نمی‌کند، اما کنعانیانی هم که در زمین وادی ساکنند، ارابه‌های آهنین دارند، چه آنان که در بِیت‌شِاَن و توابعش هستند، چه آنان که در وادی یِزرِعیلند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

16 بنی یوسف گفتند: «کوهستان برای ما کفایت نمی کند، و جمیع کنعانیان که در زمین وادی ساکنند، ارابه های آهنین دارند، چه آنانی که دربیتشان و قصبه هایش، و چه آنانی که در وادی یزرعیل هستند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 آنها گفتند: «کنعانیهایی که در دشتها ساکنند، چه آنهایی که در بیت‌شان و روستاهای اطراف آن، و چه آنهایی که در درهٔ یزرعیل هستند، ارابه‌های آهنین دارند، و ما از عهدهٔ آنها بر نمی‌آییم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

16 آنها جواب دادند: «آن کوهستان برای ما کفایت نمی‌‌کند. ولی کنعانیانی که در دشت سکونت دارند چه در بیت‌شان و چه در دشت یزرعیل، همگی دارای ارّابه‌های جنگی آهنی هستند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 آن‌ها جواب دادند: «آن کوهستان برای ما کفایت نمی‌کند، ولی کنعانیانی که در دشت سکونت دارند، چه در بِیت‌شان و چه در دشت یِزرِعیل، همگی دارای ارّابه‌های جنگی آهنی هستند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوشع 17:16
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و واقع شد که در اندک زمانی آسمان از ابر غلیظ و باد، سیاه‌فام شد و باران سخت بارید. و اَخاب سوار شده، به یِزرِعیل آمد.


و دست خداوند بر ایلیا بود؛ او دامن ردایش را بر کمر بست و پیش روی اَخاب دوید تا به یِزرِعیل رسید.


و بعد از این امور، واقع شد که نابوت یِزرِعیلی تاکستانی در یِزرِعیل به پهلوی کاخ اَخاب پادشاه سامره داشت.


و درباره ایزابِل نیز خداوند صحبت نموده، گفت: «سگان ایزابِل را نزد حصار یِزرِعیل خواهند خورد.


بَعَنا پسر اَخیلود، در تَعَناک و مِجِدّو و تمامی بیت‌شان که به ‌جانب صَرِتان زیر یِزرِعیل است، از بیت‌شان تا آبل‌مِحولَه تا آن طرف یُقمِعام.


و سگان، ایزابِل را در ملک یِزرِعیل خواهند خورد و دفن کننده‌ای نخواهند بود.» سپس در را باز کرده، بگریخت.


و لاشه ایزابِل مثل سرگین به روی زمین، در ملک یِزرِعیل خواهد بود، به طوری که نخواهند توانست بگویند که این ایزابِل است.»


پس اینک خداوند می‌گوید: روزهایی می‌آید که نعره جنگ را در رَبّه عَمّونیان خواهم شنوانید و آن به تپه‌ای از خاک تبدیل خواهد گشت و دهاتش به آتش سوخته خواهد شد. و خداوند می‌گوید که اسرائیل آنان را که او را بیرون رانده بودند، بیرون خواهد راند.»


و يِزرِعيل و يُقدِعام و زانواَح.


و مَنَسی در يِسّاکار و در اَشير، بيت‌شان و قصبه‌هايش، و يِبلِعام و قصبه‌هايش، و ساکنان دُر و قصبه‌هايش، و ساکنان عين‌دُر و قصبه‌هايش، و ساکنان تَعَناک و قصبه‌هايش، و ساکنان مِجِدّو و قصبه‌هايش، يعنی سه منطقه کوهستانی داشت.


یوشَع به ايشان گفت: «اگر شما قومی پرجمعیت هستيد، به جنگل برآيید و در آنجا در سرزمين فِرِزّیان و رِفائيان برای خود مکانی صاف کنید، چونکه کوهستان افرايم برايتان تنگ است.»


پس یوشَع به خاندان يوسف يعنی به افرايم و مَنَسی خطاب کرده، گفت: «شما قومی پرجمعیت هستيد و قوت بسيار دارید، برای تو تنها يک سهم نخواهد بود.


بلکه کوهستان نيز از آنِ تو خواهد بود. اگر‌چه آن جنگل است، می‌توانید صافش کنید. و تمامی حدودش مال تو خواهد بود. زيرا که کَنعانيان را بيرون خواهيد کرد، اگر‌چه ارابه‌های آهنين داشته، و نیرومند باشند.»


و حد ايشان تا يِزرِعيل و کِسُلوت و شونِم بود.


و خداوند با يهودا می‌بود. و او اهل کوهستان را بيرون کرد، ليکن ساکنان دشت را نتوانست بيرون کند، زيرا که ارابه‌های آهنين داشتند.


پس سيسِرا همه ارابه‌هايش، يعنی نهصد ارابه آهنين و تمامی مردانی را که همراه او بودند، از ”حَروشِت قومها“ تا رود قیشون جمع کرد.


آنگاه قوم اسرائیل نزد خداوند فرياد برآوردند، زيرا که او را نهصد ارابه آهنين بود و بر قوم اسرائیل بيست سال بسيار ظلم می‌کرد.


آنگاه تمامی اهل مِديان و عَماليق و اقوام شرقی با هم جمع شدند و از اُردن عبور کرده، در وادی يِزرِعيل اردو زدند.


فلسطينيان همه لشکرهای خود را در اَفيق جمع کردند، و اسرائيليان نزد چشمه‌ای که در يِزرِعيل است، فرود آمدند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ