Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوشع 15:39 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

39 و لاکيش و بُزقت و عِجلون.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

39 لاکیش، بُصقَت، عِجلون،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

39 و لاخیش و بصقه وعجلون.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

39 لاخیش، بُصقه، عجلون،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

39 لاخیش، بصقه، عجلون،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

39 لاخیش، بُصقَت، عجلون،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوشع 15:39
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و در اورشلیم بر وی فتنه انگیختند. پس او به لاکیش فرار کرد و از عقبش به لاکیش فرستاده، او را در آنجا کشتند.


و حِزِقیا پادشاه یهودا نزد پادشاه آشور به لاکیش فرستاده، گفت: «خطا کردم. از من برگرد و آنچه را که بر من بگذاری، ادا خواهم کرد.» پس پادشاه آشور سیصد وزنه نقره و سی وزنه طلا بر حِزِقیا پادشاه یهودا گذاشت.


و پادشاه آشور، تَرتان و رَبساریس و رَبشاقی را از لاکیش نزد حِزِقیای پادشاه به اورشلیم با موکب بزرگ فرستاد. و ایشان برآمده، به اورشلیم رسیدند. و چون برآمدند، رفتند و نزد قنات برکه بالایی که به‌ سر راه مزرعه رختشورهاست، ایستادند.


پس رِبشاقی مراجعت کرده، پادشاه آشور را یافت که با لِبنه جنگ می‌کرد، زیرا شنیده بود که از لاکیش کوچ کرده است.


یوشیا هشت ساله بود که پادشاه شد و در اورشلیم سی و یک سال سلطنت نمود. و اسم مادرش یِدیده، دختر عَدایا، از بُصقَت بود.


پس اَدونی صِدِق پادشاه اورشليم، نزد هوهام پادشاه حِبرون، و فرآم پادشاه يَرموت، و يافيا پادشاه لاکيش، و دِبير پادشاه عِجلون فرستاده، گفت:


و یوشَع با تمامی اسرائيل از لاکيش به عِجلون گذشتند و به مقابلش اردو زده، با آن جنگ کردند.


و دِلعان و مِصفِه و يُقتِئيل.


و کَبّون و لَحمام و کِتليش.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ