Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوشع 12:1 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 و اينانند شاهان آن سرزمين که قوم اسرائیل ایشان را کشتند و سرزمين ايشان را به آن طرف اُردن به سوی طلوع آفتاب از وادی اَرنون تا کوه حِرمون، و تمامی عَرَبه شرقی را متصرف شدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 اینانند پادشاهان آن سرزمین که بنی‌اسرائیل ایشان را شکست دادند و سرزمینشان را در فراسوی اردن، به سمت شرق، به تصرف درآوردند، یعنی از وادی اَرنون تا کوه حِرمون، با تمامی عَرَبَه به سوی شرق:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

1 و اینانند ملوک آن زمین که بنیاسرائیل کشتند، و زمین ایشان را به آن طرف اردن به سوی مطلع آفتاب از وادی ارنون تا کوه حرمون، و تمامی عربه شرقی را متصرف شدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 این است نامهای پادشاهانی که در سمت شرقی رود اردن بودند و شهرهای آنها به‌وسیلۀ بنی‌اسرائیل تصرف شد: (شهرهای آنها از درهٔ ارنون تا کوه حرمون، که شامل تمام نواحی شرقی درهٔ اردن می‌شد، امتداد داشت.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 بنی‌اسرائیل دو پادشاهی را که در شرق رود اردن بودند شکست دادند. سرزمینی را که آنها به تصرّف در آوردند عبارت بود از: دشت ارنون، تا کوه حرمون با تمام دشت اردن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 بنی‌اسرائیل سرزمین شرق رود اُردن از دشت اَرنون تا دشت اُردن و از شمال تا کوه حِرمون را تصرّف کرده دو پادشاه آنجا را شکست دادند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوشع 12:1
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و جابِر پسر اوری، در زمین جلعاد که ولایت سِیحون پادشاه اَموریان و عوج پادشاه باشان بود و او به تنهایی در آن زمین حاکم بود.


و مثل شبنم حرمون است که بر کوه‌های صهیون فرود می‌آید. زیرا که در آنجا خداوند برکت خود را فرموده است، یعنی حیات را تا به ابد.


و زمین ایشان را به ارثیت داد؛ زیرا که رحمت او جاودانه است.


شمال و جنوب را تو آفریده‌ای. تابور و حِرمون به نام تو شادی می‌کنند.


و دختران موآب مثل پرندگان آواره و مانند آشیانه ترک شده نزد معبرهای اَرنون خواهند شد.


و از آنجا کوچ کرده، به آن طرف اَرنون که در بيابان خارج از حدود اَموريان می‌باشد اردو زدند، زيرا که اَرنون حد موآب در ميان موآب و اَموريان است.


و اسرائيل، قاصدان نزد سِيحون پادشاه اَموريان فرستاده، گفت:


اسرائيل او را به دم شمشير زده، زمينش را از اَرنون تا يَبّوق و تا حد پسران عَمّون به تصرف آورد، زيرا که حد پسران عَموّن مستحکم بود.


زيرا که ما با ايشان در آن طرف اُردن و ماورای آن ملک نخواهيم گرفت، چونکه نصيب ما به اين طرف اُردن به طرف مشرق به ما رسيده است.»


ما آماده جنگ شده، پيش روی خداوند به زمين کنعان عبور خواهيم کرد، و ملک نصيب ما به اين طرف اُردن داده شود.»


پس موسی به ايشان يعنی به پسران جاد و پسران رئوبین و نصف قبیله مَنَسی پسر يوسف، مملکت سيِحون، پادشاه اَموريان و مملکت عوج پادشاه باشان را داد، يعنی زمين را با شهرهايش و حدود شهرهايش، زمين را از هر طرف.


”پس برخيزيد و کوچ کرده، از وادی ارنون عبور کنيد. اينک سِيحون اَموری پادشاه حِشبون و سرزمين او را به ‌دست تو دادم، به تصرف آن شروع کن و با ايشان جنگ نما.


آنگاه سِيحون با تمامی قوم خود به مقابله ما برای جنگ کردن در ياهَص بيرون آمدند.


سپس برگشته، به راه باشان رفتيم، و عوج پادشاه باشان با تمامی قوم خود به مقابله ما بيرون آمده، در اِدرِعی جنگ کرد.


و اين است شريعتی که موسی پيش روی قوم اسرائیل نهاد.


به آن طرف اُردن در دره مقابل بيت‌فِعور در سرزمين سِيحون، پادشاه اَموريان که در حِشبون ساکن بود، و موسی و قوم اسرائیل چون از مصر بيرون آمده بودند، او را مغلوب ساختند.


از عَروعير که بر کناره وادی اَرنون است تا کوه سيئون که حِرمون باشد.


تا خداوند برادران شما را مثل شما آسایش عطا فرماید و ايشان نيز سرزمينی را که يهوه، خدای شما، به ايشان می‌دهد، تصرف کرده باشند. آنگاه به سرزمين مِلکيت خود خواهيد برگشت و آن را تصرف خواهيد نمود، سرزمینی را که موسی، خادم خداوند، به آن طرف اُردن به سوی مشرق آفتاب به شما داد.»


از کوه حالَق که به سوی سِعير بالا می‌رود تا بَعَل‌جاد که در وادی لبنان زير کوه حِرمون است، و تمامی شاهان آنها را گرفته، ايشان را زد و کشت.


و نزد کنعانيان به طرف مشرق و مغرب و اَموريان و حیتّيان و فِرِزّيان و يِبوسيان در کوهستان، و حِويان زير حَرمون در سرزمين مِصفه.


با او رئوبينيان و جاديان ملک خود را گرفتند که موسی در آن طرف اُردن به سمت مشرق به ايشان داد، چنانکه موسی خادم خداوند به ايشان بخشيده بود.


و الان يهوه خدای شما به برادران شما آرامی داده است، چنانکه به ايشان گفته بود. پس حال به خيمه‌های خود و به زمین ملکيت خود که موسی خادم خداوند از آن طرف اُردن به شما داده است، بازگشته برويد.


پس در بيابان سفر کرده، سرزمين اِدوم و سرزمين موآب را دور زدند و به ‌جانب شرقی سرزمين موآب آمده، به آن طرف اَرنون اردو زدند، و به حدود موآب داخل نشدند، زيرا که اَرنون حد موآب بود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ