Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوشع 10:21 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

21 آنگاه تمامی قوم نزد یوشَع به اردوی مَقّيده به سلامتی برگشتند، و کسی زبان خود را بر هیچکس از قوم اسرائیل تيز نساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

21 آنگاه تمامی قوم به سلامتی نزد یوشَع به اردوی مَقّیدَه بازگشتند، و هیچ‌کس زبان خود را بر اَحَدی از بنی‌اسرائیل تیز نساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

21 آنگاه تمامی قوم نزدیوشع به اردو در مقیده به سلامتی برگشتند، وکسی زبان خود را بر احدی از بنیاسرائیل تیزنساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

21 سپس تمام لشکر اسرائیل به سلامت به اردوگاه خود در مقیده بازگشتند. از آن پس، هیچ‌کس جرأت نکرد علیه قوم اسرائیل حتی سخنی بر زبان بیاورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

21 بعد لشکریان اسرائیل بدون تلفات جانی به اردوگاه خود برگشتند. و از آن به بعد کسی جرأت آن را نداشت که حرف بدی دربارهٔ اسرائیل بزند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 آنگاه لشکریان اسرائیل بدون تلفات جانی به اردوگاه خود بازگشتند. از آن به بعد کسی جرأت آن‌ را نداشت که حرفی علیه ‌بنی‌اسرائیل بزند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوشع 10:21
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اما بر تمامی قوم اسرائیل سگی پارس نخواهد کرد، نه بر انسان و نه بر بهايم، تا بدانيد که خداوند در ميان مصريان و اسرائيليان فرق گذارده است.


هر سلاحی که به ضد تو ساخته شود، پیش نخواهد برد و هر زبانی را که برای محاکمه به ضد تو برخیزد، تکذیب خواهی نمود. این است میراث بندگان خداوند و دفاع من از حقانیت ایشان.» خداوند می‌گوید.


بر که تمسخر می‌کنید؟ و بر که دهان خود را باز می‌کنید و زبان را دراز می نمایید؟ آیا شما فرزندان عصیان و نسل دروغ نیستید؟


و چون یوشَع و قوم اسرائیل از کشتن ايشان به کشتار بسيار عظيم فارغ شدند تا اینکه همگی ایشان را نابود ساختند، و بقيه‌ای که از ايشان نجات يافتند، به شهرهای حصاردار وارد شدند،


پس یوشَع گفت: «دهنه غار را بگشاييد و آن پنج پادشاه را از غار نزد من بيرون آوريد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ