یونس 4:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده3 پس حال، ای خداوند، جانم را از من بگیر، زیرا که مردن، از زنده ماندن برای من بهتر است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو3 اکنون ای خداوند، جانم را بستان که مردن برایم بهتر از زیستن است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version3 پس حالای خداوند جانم را از من بگیر زیرا که مردن از زنده ماندن برای من بهتر است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 «خداوندا، اینک جانم را بگیر، زیرا برای من مردن بهتر از زنده ماندن است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید3 حالا ای خداوند بگذار که من بمیرم زیرا برای من مردن از زنده ماندن بهتر است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 حالا، ای خداوند، بگذار که من بمیرم زیرا برای من مردن از زنده ماندن بهتر است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |