Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یونس 3:2 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 «برخیز و به نینوا شهر بزرگ برو و آن پیامی را که من به تو خواهم گفت، به ایشان ندا کن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 «برخیز و به نینوا، آن شهر بزرگ برو و پیامی را که به تو می‌گویم، بدان ندا کن.‌»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 «برخیز و به نینوا شهر بزرگ برو و آن وعظ را که من به تو خواهم گفت به ایشان ندا کن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 «به شهر بزرگ نینوا برو و پیامی را که به تو می‌دهم، به آنها اعلام کن!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 «به نینوا، آن شهر بزرگ برو و پیامی را که به تو می‌گویم به آنها اعلام کن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 «به نینوا، آن شهر بزرگ برو و پیامی را که به تو می‌گویم به آن‌ها اعلام کن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یونس 3:2
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

تا این دو روز پوریم را در زمان معین آنها قانون قرار دهند، چنانکه مُردِخای یهودی و اِستر ملکه بر ایشان قانون قرار دادند و ایشان آن را بر عهده خود و نسل خویش گرفتند، به یادگاری دوران روزه و التماس ایشان.


و موسی از تمامی کلمات خداوند که او را فرستاده بود، و از همه نشانه​هایی که به او امر فرموده بود، هارون را خبر داد.


پس تو کمر خود را ببند و برخاسته، هر ‌آنچه را من به تو امر فرمایم، به ایشان بگو و از ایشان هراسان مباش، مبادا تو را پیش روی ایشان پریشان سازم.


اما خداوند مرا گفت: «مگو من جوان هستم، زیرا هر جایی که تو را بفرستم، خواهی رفت و به هر ‌چه تو را امر فرمایم، سخن خواهی گفت.


پس کلام مرا به ایشان بگو، خواه بشنوند و خواه نشنوند، چونکه عصیانگرند.


«ای پسر انسان، تو را برای خاندان اسرائیل دیده‌بان ساختم، پس کلام را از دهان من بشنو و ایشان را از جانب من تهدید کن.


«برخیز و به نینوا شهر بزرگ برو و به ضد آن فریاد برآور، زیرا که شرارت ایشان به حضور من برآمده است.»


پس کلام خداوند بار دوم بر یونس نازل شده، گفت:


آنگاه یونس برخاسته، مطابق فرمان خداوند به نینوا رفت و نینوا شهری بزرگ بود و گردش در درون آن سه روز طول می‌کشید.


اکنون ثمرهٔ شایسته توبه بیاورید،


و بعد از آن، عیسی او را در معبد یافته به او گفت: «اکنون شفا یافته‌ای. دیگر خطا مکن تا برای تو بدتر نگردد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ