Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یونس 1:15 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

15 پس یونس را برداشته، در دریا انداختند و دریا از تلاطمش آرام شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

15 آنگاه یونس را برگرفته، به دریا افکندند، و دریا از خروش خود آرام گرفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

15 پس یونس را برداشته، در دریاانداختند و دریا از تلاطمش آرام شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15 آنگاه یونس را برداشته، او را به دریای خروشان انداختند و طوفان قطع شد!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

15 سپس یونس را برداشتند و به دریا انداختند. در همان لحظه دریا آرام شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 سپس یونس را برداشتند و به دریا انداختند. در همان لحظه دریا آرام شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یونس 1:15
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و استخوانهای شائول و پسرش يوناتان را در صِلَع، در زمين بِنيامين، در قبر پدرش قيس دفن کردند و هر چه پادشاه امر فرموده بود، به جا آوردند. و بعد از آن، خدا به جهت زمين جواب داد.


طوفان را به آرامی ساکت ساخت که موجهایش ساکن گردید.


و تلاطم دریا را ساکن می‌گردانی؛ تلاطم امواج آن و شورش ملّتها را.


بر تکبّر دریا تو چیره هستی؛ چون امواجش بلند می‌شود، آنها را ساکن می‌گردانی.


کسی چه می‌داند؟ شاید خدا منصرف شده، از شدت خشم خود برگردد، تا هلاک نشویم.»


به ایشان گفت: «ای کم‌ایمانان، چرا ترسان هستید؟» آنگاه برخاسته، بادها و دریا را نهیب زد که آرامی کامل پدید آمد.


پس نزد او آمده او را بیدار کرده، گفتند: «ای استاد، ای استاد، هلاک می‌شویم!» پس عیسی برخاسته بر باد و امواج خروشان نهیب زد تا ساکن گشت و آرامی پدید آمد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ