Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوئیل 2:30 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

30 نشانه‌ها را از خون و آتش و ستونهای دود در آسمان و زمین ظاهر خواهم ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

30 در آسمان و بر زمین عجایب به ظهور خواهم آورد، از خون و آتش و ستونهای دود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

30 و آیات را از خون وآتش و ستونهای دود در آسمان و زمین ظاهرخواهم ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

30 «در آسمان و بر زمین عجایب به ظهور خواهم آورد، از خون و آتش و ستونهای دود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

30 «نشانه‌های حیرت‌انگیزی از خون، آتش و ستونهای دود، در آسمان و زمین ظاهر خواهم کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

30 «نشانه‌های حیرت‌انگیزی از خون، آتش و ستون‌های دود، در آسمان و زمین ظاهر خواهم کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوئیل 2:30
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و چون به سوی سُدوم و عَموره، و تمام زمین وادی نظر انداخت، دید که اینک دود آن زمین، چون دود کوره بالا می‌رود.


این کیست که مثل ستونهای دود از بیابان برمی‌آید و به مُر و بخور و به همه عطرهای تاجران عطرآگین است؟


از این سبب جهان ماتم خواهد گرفت، و آسمان از بالا سیاه خواهد شد، زیرا که این را گفتم و اراده نمودم و پشیمان نخواهم شد و از آن بازگشت نخواهم نمود.»


در آن روز نه نور خواهد بود و نه سرما و نه ژاله.


بلافاصله، بعد از مصیبت آن دوران، آفتاب تاریک گردد و ماه، نور خود را ندهد و ستارگان از آسمان فرو ریزند و نیروهای آسمانها به لرزه در افتند.


و زلزله‌های عظیم در جایها و قحطی‌ها و وباها پدید و چیزهای هولناک و علامات بزرگ از آسمان ظاهر خواهد شد.


مردان عای بر عقب نگريسته، ديدند که اينک دود شهر به سوی آسمان بالا می‌رود. پس برای ايشان توان نماند که به اين طرف و آن طرف بگريزند. و قومی که به سوی صحرا می‌گريختند، بر تعقیب کنندگان خود برگشتند.


چون دود سوختن آن را دیدند، فریادکنان گفتند: کدام شهر است مثل این شهر بزرگ؟


آنگاه پادشاهان دنیا که با او زنا و عیاشی نمودند، چون دود سوختن او را بینند، گریه و ماتم خواهند کرد


و چون اوّلی بنواخت تگرگ و آتش با خون آمیخته شده، واقع گردید و به سوی زمین ریخته شد و یک سوّم زمین سوخت و یک سوم درختان سوخته و هر گیاه سبز سوخته شد.


و در ميان مردان اسرائيل و کمين کنندگان علامتی که قرار داده شد این بود که تراکم دود بسيار بلند از شهر برافرازند.


و چون آن تراکم ستون دود از شهر بلند شدن گرفت، بِنيامينيان از عقب خود نگريستند و اينک تمام شهر به سوی آسمان به دود بالا می‌رفت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ