Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ایّوب 7:1 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 «آیا برای انسان بر زمین رنج و زحمت نیست؟ آیا روزهایش مثل روزهای مزدور نیست؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 «آیا آدمی را بر زمین مجاهده‌ای سخت نیست؟ آیا روزهای او چون روزهای کارگری مزدبگیر نیست؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

1 «آیا برای انسان بر زمین مجاهدهای نیست؟ و روزهای وی مثل روزهای مزدور نی؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 زندگی انسان روی زمین مثل زندگی یک برده، طولانی و طاقت فرساست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 انسان در روی زمین مانند یک کارگر اجباری زحمت می‌کشد، دوران حیاتش همراه با سختی و مشکلات است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 آیا زندگی انسان در روی زمین طاقت‌فرسا نیست، و روزهای عمرش مانند کارگران روزمزد؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ایّوب 7:1
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

گواهان خود را بر من پی در پی می‌آوری و خشم خویش را بر من می‌افزایی و فوجها پی در پی هم به ضد منند.


«انسان که از زن زاده می‌شود، روزهایش اندک است و پر از زحمات.


بلکه انسان برای مشقت زاده می‌شود، چنانکه جرقه‌ها بالا می‌پرد.


مثل غلام که برای سایه اشتیاق دارد، و مزدوری که منتظر مزد خویش است،


‌ای خداوند، اجل مرا بر من معلوم ساز و مقدار روزهایم را که چیست تا بفهمم چه‌قدر فانی هستم.


کسی نیست که بر روح تسلط داشته باشد تا روح خود را نگاه دارد و کسی بر روز مرگ تسلط ندارد؛ و در وقت جنگ مرخصی نیست و شرارت صاحبش را نجات نمی‌دهد.


اما الان خداوند صحبت نموده، می‌گوید: «بعد از سه سال برحسب سالهای مزدور، جلال موآب با وجود جماعت زیاد او، محقر خواهد شد و باقیماندگانش بسیار اندک و بی‌قوت خواهند گردید.»


از آن رو که خداوند به من گفته است: «بعد از یکسال مطابق سالهای کارگران مزدور، تمامی شوکت قیدار تلف خواهد شد.


«برو و به حِزِقیا بگو: یهوه خدای پدرت داوود چنین می‌گوید: دعای تو را شنیدم و اشکهایت را دیدم. اینک من بر روزهای تو پانزده سال افزودم.


سخنان دلاویز به اورشلیم گویید و او را ندا کنید که دوران سختی‌اش تمام شده و گناه او بخشیده گردیده، و از دست خداوند برای تمامی گناهانش دو چندان یافته است.


و با آن کسی ‌که او را خرید، از یکسال که خود را فروخت تا سال یوبیل حساب کند، و نقد فروش او مطابق شماره سالها باشد، موافق روزهای یک کارگر روزمزد نزد او باشد.


و چون او را از نزد خود آزاد کرده، رها می کنی، به نظرت بد نيايد، زيرا که دو برابر مزد یک کارگر، تو را شش سال خدمت کرده است. و يهوه خدايت در هر چه می‌کنی، تو را برکت خواهد داد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ