Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ایّوب 41:8 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 اگر دست خود را بر او بگذاری جنگ را به یاد خواهی داشت و دیگر نخواهی کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

8 اگر دست خود را بر او بگذاری، جنگِ بر پا شده را به یاد خواهی داشت و دیگر چنین نخواهی کرد!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

8 اگر دست خود را بر او بگذاری جنگ را به یاد خواهی داشت و دیگر نخواهی کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 اگر به او دست بزنی چنان آشوبی به پا می‌کند که دیگر هرگز هوس نکنی به او نزدیک شوی!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

8 اگر به او دست بزنی چنان غوغایی برپا می‌کند که تا یادت باشد دیگر این کار را نکنی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 اگر به‌سوی او دست دراز کنی، چالش با او را هرگز از یاد نخواهی برد و دوباره دست به این کار نخواهی زد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ایّوب 41:8
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و پادشاه اسرائیل در جواب گفت: «وی را بگویید: ”آنکه زره می‌پوشد، مثل آنکه آن را از تن به در می‌کند، لاف نزند.“»


اما ایشان به شدت ترسان شدند و گفتند: «اینک دو پادشاه نتوانستند با او مقاومت نمایند، پس ما چگونه مقاومت خواهیم کرد؟»


آیا پوست او را به تیرها توانی پوشانید؟ یا سرش را به نیزه‌های ماهی‌گیران؟


اینک امید به او باطل است. آیا از دیدنش نیز آدمی نقش بر زمین نمی‌شود؟


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ