Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ایّوب 13:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 لیکن می‌خواهم با قادر مطلق سخن گویم. و آرزو دارم که با خدا مجادله نمایم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 اما سخن من با قادر مطلق است؛ آرزو دارم نزد او حُجّت بیاورم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 لیکن میخواهم با قادر مطلق سخن گویم. و آرزو دارم که با خدا محاجه نمایم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 ای کاش می‌توانستم مستقیم با خدای قادر مطلق سخن گویم و با خود او بحث کنم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 امّا می‌خواهم که با قادر مطلق صحبت کنم و با او بحث نمایم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 امّا می‌خواهم که با قادر مطلق صحبت کنم و در بارهٔ دعوی خود با او استدلال نمایم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ایّوب 13:3
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و لیکن کاش که خدا سخن بگوید و لبهای خود را بر تو بگشاید،


اگر چه مرا بکشد، برای او انتظار خواهم کشید. لیکن راه خود را به حضور او ثابت خواهم ساخت.


آنگاه بخوان و من جواب خواهم داد، یا اینکه من بگویم و تو مرا جواب بده.


کاش کسی بود که مرا می‌شنید، اینک امضای من حاضر است. پس قادر مطلق مرا جواب دهد. و اینک کتابتی که شاکی من نوشته است.


«آیا بحث کننده با قادر مطلق دشمنی نماید؟ بگذار کسی ‌که با خدا جدال کند، آن را جواب بدهد.»


ولی من نزد خدا طلب می‌کردم، و دعوی خود را بر خدا می‌سپردم،


اگر بخواهد با او نزاع نماید، یکی از هزار او را جواب نخواهد داد.


خداوند می‌گوید: شکایت خود را پیش آورید و پادشاه یعقوب می‌گوید: برهانهای قوی خویش را عرضه دارید.


‌ای کوه‌ها، شکایت خداوند را بشنوید و ‌ای بنیادهای جاودانی زمین! زیرا خداوند را به ضد قوم خود شکایتی است، و با اسرائیل محاکمه خواهد کرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ